Exemples d'utilisation de "bandage" en anglais

<>
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Your bandage is bleeding through. Твоя повязка вся в крови.
I’ll bandage your head Я перевяжу Вам голову
Just give me a bandage. Просто дай мне бандаж.
Wrap it in an ACE bandage, take some ibuprofen for a week or two, and that's the end of the story. Обмотайте его эластичным бинтом, неделю или две принимайте ибупрофен, вот и все.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
I’ll bandage your right leg Я перевяжу Вам правую ногу
I've got to check your bandage. Нужно проверить твой бандаж.
And the one that particularly bothered me in the burn department was the process by which the nurses took the bandage off me. Особенно беспокоил меня в ожоговом отделении способ, которым медсёстры снимали с меня бинты.
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
I’ll bandage your left arm Я перевяжу Вам левую руку
That bandage wants to be tight, Al. Эл, бандаж нужно затянуть потуже.
The pump was a little bit problematic when performing, so I'd attach it to my inner thigh with the help of the girdle and an ACE bandage. Правда насос немного мешал во время выступления, поэтому я прикрепила его с внутренней стороны бедра с помощью ремня и эластичных бинтов.
Keep it dry, apply bacitracin, change the bandage daily. Старайся не мочить рану, принимай лекарства, меняй повязку.
I’ll bandage your right arm Я перевяжу Вам правую руку
Shouldn't you put a bandage on it? Ты не хочешь надеть бандаж?
But don't kid me about this silly bandage. Вот только не морочь мне голову своей глупой повязкой.
He helped me bandage my hand then we made love. Он помог мне перевязать руку, затем мы занимались любовью.
We are not going anywhere until we change your bandage. Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж.
Leave the bandage on 'til we get to the hospital. Оставь повязку до того, как мы доставим тебя в больницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !