Exemples d'utilisation de "banner day" en anglais
And Fusco said the precinct's had a banner day.
И Фуско сказал, что у них сегодня не день, а праздник.
Not a banner day for my male heirs.
Это не красный день календаря для моих наследников мужского пола.
I've got a car full of groceries, and well, it hasn't exactly been a banner day.
Полная машина продуктов, но, кажется, сегодня не мой день.
They were charged with defamation in connection with a banner displayed during celebrations for International Human Rights Day on 10 December 2005.
Они обвинялись в том, что на плакате, выставленном во время празднования Международного дня прав человека 10 декабря 2005 года, содержались клеветнические измышления.
Two banner designs for the launch of the Conference, held on Human Rights Day 1999, were developed.
Были спроектированы два флаговых заголовка, посвященных этой конференции, которые использовались при проведении Дня прав человека в 1999 году.
Two banner designs for the launch of the World Conference, held on Human Rights Day 1999, were developed, and a second set of banners was designed in Spanish for a concert tour of the Caribbean and Latin America to promote the Conference, by Ruben Blades, a goodwill ambassador for the Conference.
Спроектированы два флаговых заголовка, посвященных Всемирной конференции, которые использовались при проведении Дня прав человека в 1999 году; второй набор флаговых заголовков на испанском языке был спроектирован послом доброй воли Конференции Рубеном Бладесом для концертного тура в странах Карибского бассейна и Латинской Америки — в целях пропаганды Конференции.
The court had acted on a complaint lodged by the Government in relation to a Centre for Human Rights 2003 election banner that the organization reused during a non-governmental commemoration of Human Rights Day on 10 December in Phnom Penh.
Суд действовал на основании жалобы, которую правительство подало в связи с тем, что этой организацией в ходе празднования 10 декабря в Пномпене Дня прав человека был использован избирательный плакат Центра по правам человека 2003 года.
Several events were organized for Children'Protection Day under the banner “Children are our future”.
Ко дню защиты детей под девизом " Дети- наше будущее " были подготовлены ряд мероприятий.
Sac P. D arrested him the night before the murder and didn't kick him until noon the next day, hours after Banner died.
Полиция Сакраменто арестовала его в ночь перед убийством и не выпускала его до полудня, Баннер умер намного раньше.
Browse by day (If you don't see bundles: On the "My Activity" banner, choose More More and then Bundle view.)
Просмотрите действия, выполненные за определенный день (если вы не видите группы действий, нажмите на значок Ещё дальше Показать блоки).
If it unifies and cracks down under a nationalist banner, it will do the same.”
Если она объединится и будет придерживаться строгой линии под националистическим флагом, произойдет то же самое».
The discovery took place on a warm August day in 1896.
Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
You can use one banner in different positions on your website and create a different channel for each position to compare which one is working best.
Вы можете использовать один и тот же баннер на разных позициях Вашего веб-сайта и создать для каждого из них отдельные каналы, чтобы отследить тот вариант, который лучше всего работает.
Can’t find the banner size or theme you are looking for?
Не можете найти баннер подходящего размера или нужного Вам стиля?
At last we meet! I've waited so long for this day!
Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité