Exemples d'utilisation de "baptismal" en anglais

<>
All Saints Parish - baptismal roll. Церковь Всех Святых - крестильные списки.
And only after that the holy baptismal font. И только после этого святая купель.
Can't we change baptismal name, Sister? Сестра, а можно менять имена, данные при крещении?
Regarding the entry of a father's name on a birth certificate, it was always entered when the parents were married and was entered when the parents were unmarried if the man declared himself to be the father; also the Catholic Church was now facilitating the entry of the father's name on a baptismal certificate if he was present at the baptism. Что касается занесения в свидетельство о рождении фамилии отца, то оно всегда вносится, когда родители состоят в браке, а также в тех случаях, когда родители в браке не состоят, но мужчина заявляет о своем отцовстве; католическая церковь теперь также предпочитает вносить имя отца и в свидетельство о крещении, если он присутствовал при крещении.
The Church doesn't have a baptismal rite for babies who die without drawing breath. У Церкви нет обряда крещения для детей, которые умерли без первого вздоха.
In timely fashion, these concerns revolve around the challenges and stakes of the new age in which we live, hallmarked by globalization, a strong and irrepressible reality which was in the minds of our leaders when, on 9 July 2002 in Durban, the AU was christened at the baptismal font, after having been launched at the Organization of African Unity (OAU) Summit, in Lomé on 10 July 2000, one year after the famous Summit held at Sirte. Вполне в духе времени эти чаяния связаны с задачами и приоритетами нового века, в котором мы живем, характеризуемого глобализацией, яркой и неопровержимой реальностью, которую принимали во внимание наши лидеры, когда 9 июля 2002 года в Дурбане был рожден АС после того, как Организация африканского единства предприняла соответствующую инициативу на саммите в Ломе 10 июля 2000 года, всего через год после известного саммита в Сирте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !