Exemples d'utilisation de "bass clarinet" en anglais
The secret, in part, is in the clever use of bass, which supplants the traditional place of the guitar – a technique that was pioneered by The White Stripes at the start of the 2000s.
Секрет отчасти в хитром использовании баса, заменившего гитару в привычном формате, придуманном в начале нулевых The White Stripes.
Benny Goodman took clarinet at Hull-House.
Бенни Гудман (Benny Goodman) брал уроки игры на кларнете в Халл-Хаус.
Only then do the voices of the singers slowly swell - alto, bass, tenor and soprano surge, beguile and haunt.
Только после этого медленно нарастают голоса певцов - альт, бас, тенор и сопрано - они наступают, очаровывают и следуют друг за другом.
Liz singing, lan on keyboard, Martin on bass, and John Gaunt on guitar.
Лиз поет, Иен на клавишных, Мартин на бас-гитаре, а Джон Гонт на гитаре.
What if I learned how to play the clarinet and then took the last chair?
А что, если бы я научился играть на кларнете и занял твое место?
Except my old clarinet, fortunately, so I had the means of making a living.
За исключением моего старого кларнета, к счастью, этим я и стал зарабатывать на жизнь.
And we got three bass, and we took 'em home for dinner.
Поймали трех окуней и повезли их домой на обед.
He used to play the harp, the violin, the percussions, the bass drum and even the bassoon.
Он играл на арфе, на скрипке, на трубе, на барабане и на фаготе.
It's like a clarinet, but I played it like a foghorn being dragged through a place where foghorns shouldn't be dragged.
Я играл на нем как на сирене, которая находится там, где сирены быть не должно.
I don't recognize the name, and I've been through the Bass Industries books with a fine-toothed comb.
Я не узнаю имя, я прочесывал книги Басс Индастрис мелкозубчатой расческой.
It's what makes a little girl play the clarinet at home, while her mother does the housework.
Именно это заставляет маленькую девочку играть дома на кларнете, пока её мама занимается домашним хозяйством.
I will always be right about Charles Bartholomew Bass, and now that I've proven I made the right choice with Louis, tomorrow we can get back to my restful week of prenatal pampering before I welcome my fiance home with open arms.
Я всегда буду прав насчет Charles Bartholomew Bass и сейчас я доказала что сделала правильно выбрав Луи, Завтра мы можем вернуться К моей спокойной неделе пренатального ухода за телом прежде, чем я поприветствую своего жениха дома с распростертыми объятиями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité