Exemples d'utilisation de "be of importance" en anglais

<>
Traductions: tous63 иметь значение56 autres traductions7
It also covers emerging diseases recognized to be of importance for the Protocol, including campylobacteriosis, cryptosporidiosis, giardiasis and legionellosis. Она также охватывает возникающие заболевания, которые, как установлено, имеют важное значение для Протокола, включая кампилобациллярный энтерит, криптоспоридиоз, лямблиоз и легионеллез.
CISID covers all diseases recognized to be of importance to Parties: cholera, Ehec, viral hepatitis A, typhus and shigellosis/bacillary dysenteria. В КИСИЗ охвачены все болезни, признанные важными для Сторон: холера, болезни, вызываемые бактериями Ehec, вирусный гепатит А, сыпной тиф и шигеллез/бактериальная дизентерия.
CISID covers all diseases recognized to be of importance to Parties: cholera, EHEC, viral hepatitis A, typhoid fever and bacillary dysentery/shigellosis. КИСИЗ охватывает все заболевания, которые, как это признано, имеют важное значение для Сторон: холеру, EHEC, вирусный гепатит А, брюшной тиф и бактериальную дизентерию/шигиллиоз.
The Group felt that tunnel safety provisions would also be of importance in case of terrorist types of incidents because the objectives would remain the same- safety for passengers and operators and their safe evacuation. Группа экспертов сочла, что положения о безопасности в туннелях могли бы также играть важную роль в случае аварий, связанных с террористическими актами, поскольку цели в данном случае остаются теми же- безопасность пассажиров и машинистов и их безопасная эвакуация.
As its next step, WP.5 could endeavour to compile the best practices, or prepare guidelines for a particular subject matter, which could be of importance for improving the functioning and harmonization of seaport operations in the UNECE region. В качестве своего следующего шага WP.5 могла бы попытаться собрать данные о наилучшей практике или подготовить руководство по конкретной теме, что, вероятно, весьма актуально для совершенствования функционирования морских портов и гармонизации портовых операций в регионе ЕЭК ООН.
The Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment found that the alveolar/bronchiolar carcinomas in male mice should not totally be discounted and that the finding of lung tumours in male mice may be of importance for humans (CSTEE 1998). Научный комитет по вопросам токсичности, экотоксичности и окружающей среды пришел к выводу, что альвеолярные/бронхиальные гепатомы у мышей-самцов не следует полностью сбрасывать со счетов и что обнаружение опухолей легких у мышей-самцов может иметь важное значение для охраны здоровья человека (CSTEE 1998).
All believed that the role of UNMIN arms monitors and of the Joint Monitoring Coordinating Committee will be of importance during the process of integration and rehabilitation, as well as during the discharge of minors and others disqualified by the UNMIN verification process. Они все заявили, что наблюдатели МООНН за вооружениями и Объединенный наблюдательно-координационный комитет будут играть важную роль в осуществлении процесса интеграции и реабилитации, а также в демобилизации несовершеннолетних лиц и других лиц, дисквалифицированных в результате проверки МООНН.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !