Exemples d'utilisation de "be on her way out" en anglais
We were just coming in from paddling, and your mom was on her way out.
Мы только пришли с гребли, а ваша мама собиралась уходить.
She was on her way out, said she wasn't gonna be around for a while.
Она как раз уходила, сказала, что её некоторое время не будет.
If you'd like to exchange pleasantries, please do so now, as she as on her way out.
Если хотите обменяться любезностями, прошу, делайте это сейчас, потому что она собирается уходить.
No, she was on her way out to a meeting in Camden, the warehouse district.
Нет, она была в пути на совещании в Камден, в районе склада.
Melissa wanted me to know that Spencer was in Radley, so she came in on her way out there.
Мелисса хотела передать, что Спенсер в Рэдли, заехала ко мне по пути туда.
I saw Penny Coulter on her way out, but Stella said I'm mistaken, she's a witness to a robbery.
Я видел Пенни Коултер, когда она выходила, но Стелла сказала, что я обознался, что она свидетель ограбления, по которому она работает.
I slipped her the key, and I told her to lock up on her way out.
Я оставила ей ключ и сказала закрыть, когда она будет уходить.
She's the woman who's going to be on her knees scrubbing the kitchen floor tomorrow.
Это та самая женщина, которая завтра будет ползать на коленях, оттирая пол на кухне.
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.
Ты наверное думаешь, она сказала мне, что собиралась навестить свою больную бабушку.
But I have no idea what she could have said to that man to have sweet-talked her way out of that castle.
Но я не представляю, что нужно было сказать тому человеку, чтобы уболтать его и выбраться из замка.
Now, when we use this on Herman's tumor, it'll be on her optic chiasm and nerve.
Когда будем применять это на опухоли Герман, это будет зрительный перекрёст и нерв.
Raped a 70-year-old grandmother on her way home from the market.
Он изнасиловал 70-летнюю бабушку, когда та шла домой с рынка.
In a couple of weeks, she's performing at the BET Awards and millions of eyes are gonna be on her.
Через две недели она будет выступать на вручении премии "BET", и на нее будут смотреть миллионы глаз.
He was just wondering, miss, how your ring came to be on her finger.
Он только спрашивал себя, мисс, как ваше кольцо могло очутиться у нее на пальце.
I noticed that at recess, she was the girl who picked the other girls to be on her team.
Я заметил, что на переменах именно она выбирала девчонок себе в команду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité