Exemples d'utilisation de "be sorry" en anglais
I'd be sorry to hurt such a pretty woman.
Не хотелось бы причинять боль такой очаровательной женщине.
Miss Desiree gives her best regards and says you shouldn't be sorry.
Г-жа Дезире велела кланяться и чтоб вы не принимали близко к сердцу.
If I don't get some Milk of Magnesia, you'll all be sorry.
И если я не получу магнезию, вы все об этом пожалеете.
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
Я уверен, что ты расстроишься, если бросишь это на середине.
I don't care who you are, you break in my house again, you're gonna be sorry.
Ты опять вламываешься в мой дом, ты пожалеешь об этом.
I know I should be sorry that we met under these circumstances, but truthfully, I think it was the best way to get to know you.
Наверное, мне надо было расстроиться, что мы встретились при таких обстоятельствах, но, по правда говоря, думаю, иначе я не смог бы узнать тебя настолько хорошо.
The British veto, and the hullabaloo that it caused, is thus something that Europe could have done without, and Cameron will soon be sorry that he offered himself up as a hostage to his Euroskeptic backbenchers.
Британское вето и вызванная им шумиха являются, таким образом, тем, без чего ЕС мог бы спокойно обойтись, и Кэмерон вскоре пожалеет о том, что сам сделал себя заложником своих "заднескамеечников"-евроскептиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité