Exemples d'utilisation de "be tired" en anglais avec la traduction "устать"

<>
You must be tired after such a long trip. Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
I know when they'll be tired and the bed is turned down. Я знаю, когда он устанет, и стелю постель.
We've watched Top Gear for two hours so you've got to be tired by now. Мы два часа смотрели Топ Гир, поэтому ты сейчас должна быть уставшей.
Europeans may be too tired and divided to play a significant role in world politics, which could have dire consequences for Europe in this time of global realignment. Европейцы, возможно, слишком устали и разделены, чтобы играть значительную роль в мировой политике, что может иметь неприятные последствия для Европы в нынешнее время глобальных преобразований.
Well, I work all day, you know, when I come home, if I come home to a companion or a, a soul mate, I, I could stay up half the night talking, laughing, sharing intimate little moments and, and I'd be too tired for sex. Ну, я работаю весь день, знаешь ли и когда я прихожу домой, если там меня ждет компаньон или родственная душа я могу не спать полночи разговаривая, смеясь, делясь какими-то маленькими личными моментами и я могу слишком устать для секса.
No, thanks. I am tired. Не, спасибо. Я устал.
She was tired but feisty. Он была уставшей, но энергичной.
They were tired of waiting. Они устали ждать.
They were tired of treaties. Они устали от договоренностей.
I am tired of the work. Я устал от работы.
You are tired, aren't you? Ты устал, не правда ли?
He is tired of watching television. Он устал смотреть телевизор.
She was tired of banging Sasquatch. Она устала заниматься любовью с Йети.
They were tired of ghost dances. Они устали от танцев призраков.
They were tired of sacred hills. Они устали от священных холмов.
I am tired from a long walk. Я долго шёл пешком и устал.
John, being tired, went to bed early. Джон устал, и рано лёг спать.
He was tired of being a misfit. Он устал быть неудачником.
And I was tired of the streets. И я устала от скитания по улицам.
Though I am tired, I will work hard. Хотя я устал, я продолжал упорно работать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !