Exemples d'utilisation de "beatrice" en anglais
Traductions:
tous10
беатрис10
And Beatrice heard Arden at half past eight, which narrows it down quite nicely.
И Беатрис слышала Ардена в половине девятого, что позволяет установить точнее.
Beatrice was living in Uganda near the Congo border, and like Dai Manju, she didn't go to school.
Беатрис жила в Уганде, около границы с Конго, и, как Дай Манджу, она не ходила в школу.
The cash started accumulating, and pretty soon the parents said, "You know, we've got enough money. Let's send Beatrice to school."
Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали: "У нас достаточно денег. Отправим Беатрис в школу".
One of the recipients of the Council's 2006 Young Artist Award was Beatrice Chia-Richmond, one of Singapore's most versatile theatre director and actress.
Одним из лауреатов премии, присуждаемой Советом молодым артистам, в 2006 году стала Беатрис Чиа-Ричмонд- одна из наиболее разносторонних театральных режиссеров и актрис Сингапура.
So at nine years of age, Beatrice started in first grade - after all, she'd never been to a lick of school - with a six year-old.
Итак, в возрасте девяти лет Беатрис начала первый класс - в конце концов, она никогда даже ненадолго не была в школе - вместе с шестилетними.
Similarly, in Italy, Minister of Health Beatrice Lorenzin recently warned of a “fake news” campaign, backed by the opposition Five Star Movement, to dissuade parents from vaccinating their children.
Аналогично, и в Италии министр здравоохранения Беатрис Лоренцин недавно предупредила о кампании «поддельных новостей», поддерживаемой оппозиционным движением «Пять звезд», направленной на то, чтобы отговорить родителей от вакцинации своих детей.
Beatrice Gakuba of Rwanda, who opened up a flower business and is now exporting to the Dutch auction in Amsterdam each morning and is employing 200 other women and men to work with her.
Беатрис Гакуба из Руанды, которая открыла цветочный бизнес и сейчас экспортирует на голландский аукцион в Амстердаме каждое утро, с ней работают 200 других женщин и мужчин.
One of them ended up with Beatrice's parents, and that goat had twins.
Одна из них попала к родителям Беатрис. У козы родилась двойня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité