Exemples d'utilisation de "beautiful" en anglais

<>
Yo, you're becoming like "a beautiful mind" Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума"
Well, you're a beautiful woman, probably, and Duggan was trying to summon up the courage to ask you out to dinner, weren't you, Duggan? Ну вы же красавица, кажется, и мистер Дагган наверняка пытался набраться храбрости, чтобы пригласить вас на обед, не так ли, мистер Дагган?
Hey, beautiful mind, I think you need to take a breather. Эй, игры разума, тебе надо передохнуть.
He said, "You are beautiful. You have grown into a gorgeous woman. Он сказал: "Ты красавица. Ты стала поразительной женщиной.
Henry seems to be having a, uh, Beautiful Mind moment here. Генри, похоже, не дают покоя Игры Разума.
What do you call a beautiful young woman who's jealous of her 13-year-old niece? Как вы назовёте молодую красавицу, ревнующую к 13-летней племяннице?
I'm like that Beautiful Mind guy, without all the crazy. Я как тот чувак из фильма "Игры разума", только в своем уме.
The other - a beautiful young woman, with an aquiline nose forehead curls and a rose in her powdered hair. Другой - молодую красавицу с орлиным носом, с зачесанными висками и с розою в пудреных волосах.
Yo, you're becoming like "a beautiful mind" with that board, Linden. Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума" с этой доской, Линден.
With his beautiful and outspoken wife – a “woman of the people” – at his side, Perón was able to persuade voters in 1946 that, as President, he would fundamentally change the country. Его красавица жена, имевшая репутацию человека открытого – ее называли «женщиной из народа» – во многом помогла Перону в 1946 году убедить избирателей в том, что став президентом страны, ему удастся кардинально все в ней изменить.
Oh, and here I thought you'd gone all "beautiful mind" to solve the case. А я-то думал, ты тут "Игры разума" изображаешь, чтобы дело раскрыть.
And, by the way, since when does a demon possess someone, then go all "Beautiful Mind" И кстати, с тех пор, как демон кем-то обладает, все идет как в "Играх разума"
He painted a beautiful Vermeer. Он нарисовал отличного Вермеера.
It's a beautiful day! Замечательный день!
Sansa, more beautiful than ever. Сансу, ставшую краше прежнего.
These electric cars are beautiful. Эти машины бесподобны.
You speak very beautiful Quechua. Вы очень хорошо говорите на кечуа.
She's buxom and beautiful. Она же пышногрудая красотка.
You're a beautiful villainess. Ты бесподобная трусиха.
To those beautiful, ignorant bastards! За замечательных тупорылых ублюдков!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !