Exemples d'utilisation de "become of" en anglais
If you become deceased, declared absent or become of unsound mind,
В случае вашей смерти, пропажи без вести или психического заболевания;
The question is what will have become of American democracy by then.
Вопрос лишь в том, что станет с американской демократией к этому моменту.
(b) you are an individual and you die or become of unsound mind;
(b) вы являетесь физическим лицом и вы умираете или становитесь душевнобольным;
Does not the matter of when to buy become of relatively minor importance?
Не становится ли вопрос выбора момента покупки относительно маловажным?
that extrajudicial killings in the context of global migration have become of increasing concern.
что все большую озабоченность вызывают внесудебные казни в контексте глобальной миграции.
What will become of several hundred million rural peasants and jobless workers in sunset industries?
Что будет с несколькими сотнями миллионов жителей сельской местности и работниками устаревших отраслей промышленности, которые могут остаться без работы?
And what will become of the old Europe – and of transatlanticism – in a “Pacific era?”
Что станет со старой Европой – и с трансатлантизмом – в новую «Тихоокеанскую эру»?
The Special Rapporteur notes that extrajudicial killings in the context of global migration have become of increasing concern.
Специальный докладчик отмечает, что все большую озабоченность вызывают внесудебные убийства в контексте глобальной миграции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité