Exemples d'utilisation de "beetle off" en anglais

<>
I thought that bark beetle stuff sounded fishy. Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
Dung Beetle, please? Навозный Жук, пожалуйста?
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
Don't you ever eat anything that doesn't look like it's been rolled onto your plate by a dung beetle? А ты, значит, не ешь ничего, что не выглядит так, словно его на твою тарелку закатил навозник?
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Long-wave infrared from the fire travels vast distances and it's this a beetle can detect, allowing it to sense fires from as far as 50 kilometres away. Длинноволновое инфракрасное излучение от огня распространяется на огромные расстояния, именно его жук и может обнаружить, что позволяет ему чувствовать пожар даже на расстоянии 50 километров.
Keep off the grass. По траве не ходить.
Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill? Чего возишься, как жук в навозе?
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Today we honour the deathwatch beetle that is the doom of our society, and in time, one feels certain, our entire species. Сегодня мы чествуем болезнь, которая грозит уничтожить не только наше общество, но, уверен, со временем - и весь наш вид.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Alan Shore told me that your mother referred to you as a dung beetle. Алан Шор сказал мне, что ваша мать называла вас навозным жуком.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
Class act, dung beetle. Отлично разыграно, жук навозный.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
Why dump a body into a beetle tank? Зачем класть тело в емкость с жуками?
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
The cochineal beetle, to be exact. Жук кошениль, если быть точным.
He has been well off since he started this job. Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !