Exemples d'utilisation de "bench marks" en anglais

<>
Maybe I can find some wiggle room on the price, if Mutiny met a few strategic bench marks. Может, я бы мог снизить цену, если бы Mutiny достигла нескольких плановых показателей.
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
My school marks were average. Мои оценки в школе были средние.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
He got full marks in mathematics. Он получил высший балл по математике.
We sat on a bench in the park. Мы сидели на скамейке в парке.
If you studied hard, you would get good marks. Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
On your marks, get set, go! На старт, внимание, марш!
He seated himself on the bench. Он расположился на скамейке.
The D5 motorway is drivable almost without restriction, but the road services recommend extra caution between the 80th and 131st kilometre marks. Шоссе D5 теперь проходимо практически без ограничений, однако, управляющие дорогой рекомендуют проявлять осторожность между 80 и 131 километром.
Where is the nearest bench? Где ближайшая скамейка?
And Toffee received top marks for his appearance and personality. А Тоффи получил высшую оценку за внешний вид и характер.
Sitting on the bench. Сидя на скамейке.
The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said. Начало строительства газопровода "Южный поток" в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома.
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !