Exemples d'utilisation de "benchmark interest rate" en anglais
In Canada, the Bank of Canada is expected to keep its benchmark interest rate unchanged.
Ожидается, что Банк Канады сохранит свою ключевую процентную ставку без изменений.
In response, the central bank has raised its benchmark interest rate to 4.75%, having held it at 4.5% for ten months.
В ответ центробанк повысил свои процентные ставки до 4,75%, хотя на протяжении десяти месяцев держал их на уровне 4,5%.
The Reserve Bank of Australia cut its benchmark interest rate by 25 bps to 2.25%, and joined its global counterparts in easing policy.
Резервный Банк Австралии снизил ключевую процентную ставку на 25 базисных пунктов до 2,25%, чем и присоединился к своим глобальным партнерам в направлении ослаблении курса.
The pair fell sharply after the Reserve Bank of Australia decided to cut its benchmark interest rate to a new record-low of 2.25%.
Пара резко упала после того, как Резервный банк Австралии принял решение сократить процентную ставку до нового рекордно низкого уровня 2,25%.
While the benchmark interest rate in New Zealand is at an attractive 3.5 per cent, in the Eurozone the ECB charges just 0.05%.
Тогда как основная процентная ставка в Новой Зеландии находится на привлекательном уровне в 3.5%, в Еврозоне ЕЦБ требует всего 0.05%.
But instead of rethinking its strategy, the ECB is considering doubling down: buying even more bonds and lowering its benchmark interest rate even further into negative territory.
Однако вместо того, чтобы переосмыслить свою стратегию, ЕЦБ рассматривает возможность усиления прежних мер – увеличить объёмы выкупа облигаций и снизить учётную ставку, которая уйдёт ещё дальше в минус.
But the benchmark interest rate in Japan has been essentially zero for the past four years, so the standard form of monetary stimulus-reducing short_term nominal interest rates-is unavailable.
Но процентная ставка-ориентир в Японии в течение последних четырёх лет была, по существу, равна нулю, так что стандартной формой валютного стимулирования - снижением краткосрочных номинальных процентных ставок - воспользоваться невозможно.
RBA cut its benchmark interest rate by 25 bps earlier this week, and given their assessment in this quarterly statement the reduction was appropriate to support demand and sustain growth and inflation outcomes consistent with their target.
Ранее на этой неделе РБА снизил ключевую процентную ставку на 25 пунктов, и принимая во внимание их оценку в ежеквартальном отчете было бы целесообразно поддержать спрос, рост и результаты инфляции в пределах установленных рамок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité