Exemples d'utilisation de "big brother" en anglais
And tell your big brother to stop bossing me around.
И скажи своему большому брату - хватит мной распоряжаться.
Did Charlotte call her big brother to come beat me up?
Шарлотта позвонила своему большому брату, чтобы он пришел и побил меня?
You can slip away, and big brother will be none the wiser.
Ты сможешь улизнуть, а большой брат ничего не поймёт.
Big Brother won't be watching you; but a trillion little brothers might be.
"Большой брат" не будет следить за вами; но триллионы маленьких братьев вполне могут этим заняться.
It does not help Fischer among the Greens to be praised by the big brother SPD.
В кругах "Зеленых" Фишеру не помогут, если его будет превозносить большой брат из СДП.
Big Brother is invoked in stories about Internet censorship.
"Старший Брат" всплывает в рассказах о цензуре Интернета.
As East Asia’s “Big Brother,” Japan’s Kwantung Army founded Manchukuo, in Northeast China, in 1932.
Как восточноазиатский «Большой Брат», в 1932 году японская Квантунская армия основала Манчукуо в северо-восточном Китае.
Big brother, last time you gave me hawthorn berries.
Старший брат, ты тогда дал мне корзину боярышника.
In autocracies like China, the fear is of ultra-empowered Big Brother states, like that in George Orwell’s 1984.
В авторитарных странах, подобных Китаю, страх вызывает всемогущее государство Большого Брата, такое как в романе Джорджа Оруэлла «1984».
You too busy to get your big brother a present?
Ты слишком занят, чтобы принести старшему брату подарок?
This was the world of George Orwell's Big Brother, the extrapolation of the twentieth century's experience of totalitarianism.
Это был мир Большого брата из романа Джорджа Оруэлла "1984", воплощение тоталитарного опыта двадцатого века.
For 2012 Russian Pres Elections, 'Big Brother' Will Be Watching
«Старший брат» будет следить за президентскими выборами 2012 года
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs.
Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité