Exemples d'utilisation de "big fish" en anglais

<>
Professional anglers go after the big fish. Профессиональные рыболовы ловят большую рыбу.
We'll make our move as soon as the big fish shows his fins. Мы начнём подсекать, как только большая рыбина покажет свои плавники.
Gone are the days of big fish eating small fish. Прошли те дни, когда большие рыбы ели маленьких.
But more importantly, we just hooked a big fish for the triple angel investor fund thanks to Nancy's pot. Но, что важнее, мы подцепили большую рыбину для тройного неформального инвестиционного фонда благодаря взносу Нэнси.
I dunno, spiders and bugs and, big fish eating little fish. Я не знаю, пауки, и жуки, и большая рыба, поедающая маленькую рыбу.
Trapped like a big, slobbering fish. Пойман, как большая рыбина.
We asked for the big fish, and we got the great white whale. Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита.
If you take all the big fish and schooling fish and all that, put them on one side of the scale, put all the jelly-type of animals on the other side, those guys win hands down. Если взять всех больших рыб, стайных рыб и прочих рыб, положить их на одну чашу весов, а все типы медузообразных существ расположить на другой, то последние перевесят с лёгкостью.
Congrats on hooking the big fish. Поздравляю, ты поймала крупную рыбу.
Some big fish are worth the frizz. Такая крупная рыбка стоит одной завивки.
Ten percent of the big fish still remain. 10% крупных рыб ещё живы.
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish. Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую.
In my lifetime, imagine, 90 percent of the big fish have been killed. Представьте, за время моей жизни 90% всей крупной рыбы было убито.
And it's a big fish, it's a fish that's gonna. И это очень жирная рыба, рыба, которая.
It pretty much works with any big fish in the ocean, so here we go. Кстати, он подходит для любой крупной океанской рыбы, так что начнём.
Isn't it amazing how they get those big fish into those little glass jars? Как умудряются запихнуть такую огромную рыбу в такие маленькие баночки?
Are a big fish and I wanted to do you the honour of sealing this deal personally. Я окажу тебе честь и лично совершу сделку.
I'm just saying that anyone who doesn't think that every big fish on Wall Street isn't using some sort of inside information is a moron. Я только говорю что любой, кто не думает будто крупные игроки на Уолл-Стрит не используют инсайдерскую информацию, круглый идиот.
Well, for whatever reason, it seems you're both spending so much time out of the office trying to reel in the big fish, you're not delivering the daily catch. Короче, как бы там ни было, вы оба слишком много времени проводите вне офиса, в попытках поймать крупную рыбку, а дневную норму - не приносите.
So I proposed a story on the global fish crisis, in part because I had personally witnessed a lot of degradation in the ocean over the last 30 years, but also because I read a scientific paper that stated that 90 percent of the big fish in the ocean have disappeared in the last 50 or 60 years. Поэтому я предложил сюжет о глобальном чрезмерном вылове рыбы, частично потому что я лично наблюдал вырождение в океане последние 30 лет, но также потому, что я прочел в научном издании, что популяция крупной рыбы в мировом океане за последние 50-60 лет снизилась на 90%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !