Exemples d'utilisation de "bioindicators" en anglais
Both programmes use bioindicators and monitor abiotic and biotic variables with the aim of establishing cause-effect relationships between environmental driving forces, in particular atmospheric deposition and forest ecosystem reactions.
Та и другая программа используют биоиндикаторы и проводят мониторинг абиотических и биотических параметров для установления причинно-следственных связей между основными факторами состояния окружающей среды, в частности между атмосферным осаждением и реакциями лесных экосистем.
It reviewed the ongoing, and noted the planned, activities addressing problems related to nitrogen and eutrophication, trends in pH, base cations, sulphur and nitrogen, bioindicators, dynamic modelling and the impact of climate change.
Она изучила текущие и отметила запланированные мероприятия по решению проблем, связанных с азотом и эвтрофикацией; тенденциями, характеризующими рН, катионы оснований, серу и азот; биопоказателями, разработкой динамических моделей и воздействием изменения климата.
Rationalizing the existing network for monitoring environmental pollution at local and regional levels, together with maintaining long-range representative observation posts; Establishing systems to monitor background and transboundary environmental pollution, including greenhouse gases; Establishing systems to monitor bioindicators and bioaccumulators; Drawing up a list of parameters reflecting the status of the environment and defining the periodicity of monitoring;
рационализации существующей сети наблюдения за загрязнением окружающей среды на локальном и региональном уровнях с учётом сохранения длинно рядных репрезентативных наблюдательных пунктов; созданию систем наблюдения за фоновым и трансграничным загрязнением окружающей среды, в том числе за парниковыми газами; созданию систем наблюдений за биоиндикаторами и биоаккумуляторами; определению перечня параметров, характеризующих состояние окружающей среды и частот производства наблюдений;
A network for the assessment of air quality in cities using bioindicator plants (EuroBionet);
система для оценки качества воздуха в городах с использованием растений-биоиндикаторов (ЕвроБионет);
Field surveys and bioindicator studies have provided important evidence for the significance of ozone as a phytotoxic pollutant across Europe.
Полевые обследования и биоиндикаторные исследования предоставили важные экспериментальные данные для обоснования значимости озона в качестве фитотоксичного загрязнителя в масштабах Европы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité