Exemples d'utilisation de "biological information retrieval system" en anglais

<>
Mr. Stuart Duffield (European Commission, Major Accident Hazards Bureau) presented the Major Accident Reporting System (MARS), which would be used under the Convention as a tool for reporting past industrial accidents, and the Seveso Plant Information Retrieval System (SPIRS) used to collect data on hazardous activities under the “Seveso II” Directive. Г-н Стюарт Дафилд (Бюро по опасности крупных аварий Европейской комиссии) представил описание системы оповещения о крупных авариях (MARS), которая будет использоваться в рамках Конвенции в качестве механизма для представления информации об имевших место в прошлом промышленных авариях, и системы поиска информации о предприятиях " Севесо " (СПИРС), использующейся для сбора данных об опасных видах деятельности в рамках директивы " Севесо II ".
1/The information contained in the reply to question 7 of the implementation reporting form is the same as that provided by EU member States about hazardous activities capable of causing transboundary effects to the EU Major Accident Hazards Bureau (MAHB) and recorded in the EU Seveso Plant Information Retrieval System (SPIRS). 1 Информация, содержащаяся в ответе на вопрос 7, включенный в форму отчетности об осуществлении Конвенции, идентична информации об опасных видах деятельности, способных привести к трансграничному воздействию, которая была представлена государствами- членами ЕЭК в Бюро по опасности крупных аварий (БОКА) ЕС и зарегистрирована в Системе поиска информации о предприятиях " Севесо " (СПИРС) ЕС.
In order to prevent international terrorists and other criminals from entering and leaving the territory of Azerbaijan, a Computerized Information Retrieval System has been set up at appropriate border control points in the Republic. Для предотвращения въезда на территорию Азербайджана и выезда из нее международных террористов и других преступников в республике в соответствующих контрольно-пропускных пунктах была установлена Автоматизированная Информационно-Поисковая Система (АМАС).
We always think of it as stealing music, but fundamentally, it's a distributed data storage and retrieval system, where people, for very obvious reasons, are willing to share their bandwidth and their storage to create something. Мы всегда думаем о ней в контексте кражи музыки, но по существу, это распределенная система хранения и поиска данных, в которой люди по очевидным причинам желают поделиться пропускными способностями своей сети и памятью, чтобы создать что-то.
And he's gathering all biological information on one website. Он собирает всю биологическую информацию на одном вебсайте.
Mr. Helpmann, I'm keen to get into Information Retrieval. Мистер Хелпманн, мне не терпится попасть в Получение Информации.
If in 1999 I told you, let's build a data storage and retrieval system. Если бы в 1999 я сказал вам, давайте создадим систему хранения и поиска данных,
And what we're trying to do, in a TEDesque way, is to organize all biological information by design and engineering function. И то, что мы пытаемся сделать в стиле TED, это организовать всю биологическую информацию по категориям конструктивных и технических функций.
I promised your mother I'd take you onto the team at Information Retrieval. И я пообещал твоей матери, что я возьму тебя в команду Получения Информации.
This provision stipulates the introduction of a modern data retrieval system to give the Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin) access by electronic means to the key account data held by banks. Данное положение предусматривает внедрение современной системы поиска данных для того, чтобы обеспечить Федеральному управлению финансового контроля (Bundesanstalt fur Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin) доступ электронными средствами к имеющимся у банков основным данным по счетам.
Biological information on dependent species is also collected as part of the ecosystem monitoring programme of the Commission. Биологическая информация о зависимых видах собирается также и в рамках Программы АНТКОМ по мониторингу экосистемы.
Information Retrieval, huh? Получения Информации, ага?
Under the new Section 24c of the Banking Act (Kreditwesengesetz, KWG), a modern data retrieval system has been introduced that gives the Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BAFin) electronic access to all key account data held by banks. В соответствии с новым разделом 24с Закона о банках (Kreditwesengesetz, KWG) была создана современная система поиска данных, которая обеспечивает для Федерального ведомства по надзору за финансовой деятельностью (Bundesanstalt fur Finanzdienstleistungsaufsicht, BAFin) электронный доступ ко всем ключевым данным о счетах, находящихся в банках.
Rather, it is a comprehensive process comprising the collection of reliable physical, chemical and biological information to assess the impact of human activities against a background of spatial and temporal variability. Это, скорее, всеобъемлющий процесс, предусматривающий сбор достоверных физических, химических и биологических сведений для оценки воздействия деятельности человека на фоне пространственной и временной вариативности.
This is Information Retrieval. Это Отдел Получения Информации.
To document the safety record of Mine B, the authors consulted the Data Retrieval System of the US Mine Safety and Health Administration (MSHA). Данные по безопасности для шахты В были получены авторами с помощью системы поиска данных Управления безопасности и гигиены горнодобывающих работ в США (MSHA).
The Forensic Anthropologist will also collect and analyse other medical information and obtain other social, psychological and biological information, direct the ordering of tests such as DNA analysis, prepare forensic reports and explain findings, and participate in depositions and provide testimony for court proceedings on anthropology cases. Он будет также собирать и анализировать другую медицинскую информацию и принимать меры к получению других сведений социального, психологического и биологического характера, заказывать проведение лабораторных исследований и анализов, в том числе исследований ДНК, готовить доклады по результатам судебно-медицинских экспертиз и разъяснять их выводы, участвовать в захоронении останков и давать показания в ходе судебных слушаний.
He's been overcharged for Information Retrieval procedures, and someone's trying to blame us. С него взяли лишнего за процедуры Получения Информации, и теперь кто-то пытается свалить все на нас.
In 2007/08, the system was redesigned and given its current format, and went from being a record retrieval system to a full-scale record management and meeting system. В 2007/08 году система была переработана, приобрела свой нынешний вид и превратилась из системы поиска архивных материалов в полномасштабную систему управления документацией и организации заседаний.
Often important biological information relevant to the conservation and management of target species has simply not been collected prior to commencement of the fisheries or following the exploitation of specific deep-sea areas. Нередко важная биологическая информация, касающаяся сохранения промысловых видов и управления ими, просто не собирается заблаговременно до начала промысла или после эксплуатации в конкретных глубоководных районах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !