Exemples d'utilisation de "bird of prey" en anglais

<>
A bird of prey, perhaps? Хищная птица, вероятно?
Some kind of bird of prey. Какая-то хищная птица.
He wasn't some bird of prey. О, он не был какой-то там хищной птицей.
He looks like a bird of prey. Он выглядит, как хищная птица.
Bird of Prey is moving off and cloaking. Хищная Птица поднимает маскировочный экран.
A bird of prey in a gilded cage. Хищная птица в золотой клетке.
The golden eagle is North America's largest bird of prey. Беркут - самая крупная хищная птица Северной Америки.
Mr Sulu, what is the crew complement of a Bird of Prey? Мистер Сулу, какой состав экипажа на Хищной птице?
And now like amorous birds of prey. И уподобимся мы паре хищных птиц.
She wants to open a reserve in Costa Rica for rescued birds of prey. Она хочет открыть заповедник в Коста Рике для спасенных хищных птиц.
Sir Clive not a day in the ground, and Grayson descends on his widow like a bird of prey. Сэр Клайв и дня в земле не пролежал, А Грейсон уже бросился на его вдову как стервятник.
Bird of prey, rabbit. Хищная птица, кролик.
We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer. Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
A toucan, a compass, a bird of paradise. Тукан, компас, райская птица.
The superb bird of paradise calls to attract a female. Превосходная райская птица кричит, чтобы привлечь самку.
I don't want to see where she goes, what other birds of prey are out there and what other nests are. Я не хочу видеть, куда она направляется, какие хищные птицы уже там и какие другие гнезда.
I’ll zoom way in, so you can see the image. It is a little bird of paradise flower. Я увеличу масштаб рисунка, чтобы вы увидели, что это маленький райский цветок.
"we are delighted to let you know that we grant you permission to farm" plots 145, 146, 147 of Prey Nop "мы рады сообщить вам, что даём вам разрешение на земельные" участки 145, 146, 147 долины Прей Ноп
Nor, as Kaplan rightly points out, could the inspiration have been the elephant bird of Madagascar, as Richard Dawkins has suggested. Как справедливо указывает Каплан, прообразом птицы рух не могли служить и «слоновые птицы», населявшие Мадагаскар, как это предполагал Ричард Докинз.
That's why ethics is important - what separates us from the animals, the beasts of burden, the beasts of prey. Вот почему важна этика - она отделяет нас от животных, от вьючных животных, от дичи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !