Exemples d'utilisation de "bird's carcase" en anglais
“Body skin” consists of the exterior layer of tissue that encloses the entire carcase, excluding the neck area.
" Кожа тушки " состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей всю тушку, за исключением шейки.
The "Bird's Nest" stadium was the creation of the multinational design team of Herzog & de Meuron, with suggestions from the visual artist Ai Weiwei.
Стадион "Птичье гнездо" был творением работы многонациональной группы дизайнеров "Herzog и de Meuron" с учетом рекомендаций художника изобразительного искусства Ай Вэйвэя.
A “whole bird without giblets” consists of an intact carcase with all parts, including the breast, thighs, drumsticks, wings, back, and abdominal fat.
" Целая тушка без потрохов " состоит из целой тушки со всеми частями, включая грудку, бедра, голени, крылья, спинку и брюшной жир.
materialwhere applied Regulations applicable to spinal cord removal, will specify at what stage the carcase and/or cut must have the spinal cord removed.
Положения, касающиеся удаления спинного мозга, будут определять, на какой стадии необходимо удалять спинной мозг из туши и/или отруба.
Bird's got the range, but Magic scored 42 points as a center.
Бёрдс вошел в зону, но Мэджик набрал 42 очка, как центровой.
Variations to minimum trim standard definition (buyer/seller agreed variation) Carcase weight requirement
изменения в определении минимального стандарта обвалки туш (изменения, согласованные с покупателем/продавцом) требования к весу туши
Look at the pubic bone, turned backward, like a bird's.
Позвоночник содержит множество воздушных мешочков и выемок, как у птицы.
If an authority for determining compliance is voluntarily selected by the purchasing entity, that purchasing entity also will have access to additional services or procedures provided by that specific authority, e.g., carcase classification and certification services, quality systems certification services, etc.
Покупатель, добровольно избравший орган для определения соблюдения контракта, получает также доступ к дополнительным услугам или процедурам, осуществляемым данным конкретным органом, таким, как услуги по классификации и сертификации туш, услуги по сертификации систем контроля качества и т.д.
Any second now, Bird's going to shit herself like my one-year-old after a bhuna.
Теперь в любую секунду Птаха обосрётся, как годовалый карапуз после карри.
A “whole bird” consists of an intact carcase with all parts, including the breast, thighs, drumsticks, wings, back, and abdominal fat.
" Тушка " состоит из цельной тушки со всеми частями, включая грудку, бедра, голяшки, крылья, спинку и брюшной жир.
Carcase weights are specified, if required, by the 1st digit in this field and cut weight ranges by the 2nd digit in the field.
Вес туши указывается, если это необходимо, первым цифровым знаком в этом поле, а диапазон веса отрубов- вторым цифровым знаком в этом поле.
Meat, fat and marbling are assessed by qualified assessors and compare the meat colour, fat colour and marbling criteria on the eye muscle area of the bovine carcase side quartered from the 5th to the 13th rib.
Характеристики мяса, жира и мраморности определяются квалифицированными специалистами и сравниваются по критериям цвета мяса, цвета жира и мраморности в области глазка мышцы говяжьей полутуши, разделенной на четвертины с пятого по тринадцатое ребро.
But if you can see this image [of the network] from a bird's eye view, you can appreciate that there's something very different about nodes A and B.
Но если вы взглянете на схему с высоты птичьего полёта, вы заметите, что узлы А и Б чем-то всё же отличаются.
In the future, with cars exchanging data with each other, we will be able to see not just three cars ahead and three cars behind, to the right and left, all at the same time, bird's eye view, we will actually be able to see into those cars.
В будущем, когда машины смогут обмениваться информацией друг с другом, мы сможем увидеть не только три машины впереди или три машины сзади, справа и слева, все в один момент, настоящее орлиное зрение, мы сможем заглянуть в эти машины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité