Exemples d'utilisation de "bit plane" en anglais

<>
He might be a little bit fussy at first, but he'll adjust, and if he's really upset and unhappy, then, hey, it's just a plane ride away. Поначалу он может сомневаться но он привыкнет и если он будет очень расстроен и несчастлив, ну что же ты, это простой полёт.
When I arrived off the plane, after a very long journey from the West of England, my computer, my beloved laptop, had gone mad, and had - oh! - a bit like that! - and the display on it - anyway, the whole thing had burst. Когда я сошла с самолета после долгого путешествия с запада Англии, мой компьютер, мой драгоценный ноутбук, сошел с ума и - о !- да как-то так - и экран - ну да, весь он целиком накрылся.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Our plane took off exactly on time at six. Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
This plane is his. Это его самолет.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
Ask him when the next plane will be. Спросите его, когда следующий самолёт.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
Is it true that you came by plane? Правда ли, что вы прилетели на самолёте?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !