Exemples d'utilisation de "blaster worm" en anglais

<>
The worm turns. Терпение кончается.
Note: While OneGuide is designed to work with the Kinect sensor, you can also use OneGuide by connecting a third-party "infrared blaster" to the IR port on the rear of the console. Примечание. OneGuide разработан для использования с сенсором Kinect, но может использоваться также путем подключения пульта дистанционного управления типа "инфракрасный бластер" к ИК-порту на задней панели консоли.
Even a worm will turn. Всякому терпению приходит конец.
IR out: Infrared output port for IR blasters (optional; IR blaster not included). ИК-выход: инфракрасный выходной порт для пульта дистанционного управления типа "инфракрасный бластер" (дополнительно; инфракрасный бластер в комплект не входит).
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet. Возможно, потребуется подключить "инфракрасный бластер" (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу.
The worm is as painful strand under skin palpable. Червь под кожей прощупывается как болезненный тяж.
Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide. Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide.
The early bird catches the worm. Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
Because a man has a hood and a ghetto blaster doesn't make him an expert. Капюшон и большой магнитофон ещё не делают его знатоком хип-хопа.
Similar efforts are underway on many other fronts - the control of worm infections and leprosy, and now a major global effort to bring malaria deaths nearly to zero by 2015. контроль трихоцефалёза и проказы, а также новый международный проект по сведению к 2015 г. числа смертей от малярии практически к нулю.
Blaster Mike in position. Связной Взрывник на месте.
Indeed, India alone accounts for one-quarter of intestinal worm infections worldwide and more than one-half of all cases of elephantiasis, leprosy, and visceral leishmaniasis. В действительности, Индия одна отвечает за четверть всех случаев заражений гельминтами в мире и более чем за половину случаев слоновости, проказы и лихорадки дум-дум.
You know, Clydey, this Sultana blaster. Знаешь, Клайди, этот султанский бластер.
hookworm (800 million people infected), roundworm (1.5 billion), schistosomes (200 million), and the worm that causes Elephantiasis (150 million). анкилостомозные (инфицировано 800 миллионов людей), аскариды (1,5 миллиарда), шистосомозные (200 миллионов) и глисты, вызывающие слоновость (150 миллионов).
Must have been the other blaster in the black "Firebird". Должно быть, тот другой вредитель в черном Понтиаке "Жар-Птица".
This is surprising, because the genome of a tiny worm that had been sequenced earlier contains about 20,000 genes. И это удивительно, поскольку в геноме маленького червя, последовательность которого была установлена ранее, содержится около 20000 генов.
So this is a finger blaster, and you will find that every one of you has got one taped under your chair. Вот это и есть пальцебластер, и вы обнаружите, что у каждого из вас есть такой под креслом.
How we make do with only one-third more genes than this simple worm remains an unanswered puzzle. То, как нам удается функционировать, имея лишь на тридцать процентов генов больше, остается вопросом, на который еще никто не ответил.
It's straight on ahead, Guten, and don't scratch my worm wagon. Это находится прямо впереди, Гутен, и не поцарапай мой червячный фургон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !