Exemples d'utilisation de "blasting patrol car" en anglais
Well, then why was he taken off the street, put in a patrol car, and brought to a police station?
Отлично, тогда почему его взяли на улице, посадили в патрульную машину и привезли в полицейский участок?
I sent a patrol car over to check Sergei's best friend, Jason.
Я послал патрульную машину проверить дружка Сергея, Джейсона.
I'm saying Denise Hemphill ain't gonna spend another night sleeping in the Secure Enforcement Solutions Patrol Car, giving herself a whore's bath every morning with a handful of Wet-Naps when there's a perfectly good bedroom upstairs that nobody is using just 'cause some dumb ho got murdered in it.
Я говорю, Дениз Хемпфилл не будет спать ещё одну ночь в патрульной машине, кое-как обтираться по утрам влажными салфетками, когда есть отличная спальня наверху, которую никто не использует, потому что там убили девчонку.
But a patrol car driving by every 20 minutes isn't gonna stop Cutler.
Но патрульная машина проезжает мимо каждые 20 минут, это не остановит Катлера.
So why were they in uniform and in a patrol car?
Тогда почему они были в форме и на служебной машине?
The cartridge case that you found in the windshield of the patrol car.
На той, которую вы нашли у лобового стекла.
Or he spotted our patrol car tailing him and decided against going all Death Wish.
Либо же, он заметил нашу машину и решил не исполнять Смертельное Обещание.
So, Wood took you to the cemetery in the patrol car, right?
Значит, Вуд отвез тебя на кладбище на служебной машине, да?
A speed trap is "S meter", a patrol car sa "panda", stuff like that.
Полицейский радар - "счетчик", патрульная машина - "панда", все в таком роде.
In addition, the Committee notes the unchallenged fact that Şahide Goekce called the emergency call service a few hours before she was killed, yet no patrol car was sent to the scene of the crime.
Кроме того, Комитет отмечает также доказанный факт, что Шахида Гёкче звонила в службу экстренной помощи за несколько часов до гибели, однако патрульная машина на место преступления так и не была направлена.
Patrol pulled this bag from the suspect's car when they arrested him, and it has a video camera, two watches, phone, a wallet belonging to Vince Massey, oh, and a small wrapped gift.
Патрульные достали этот мешок из машины подозреваемого, когда его арестовали, тут видеокамера, двое часов, телефон, бумажник Винса Мэсси, и маленький упакованный подарок.
This company was not originally in the business of making nylon, cellophane, lucite, neoprene, orlon, milar, or any of the many other glamorous products with which it is frequently associated in the public mind and which have proven so spectacularly profitable to the investor. For many years Du Pont made blasting powder.
Первоначально компания DuPont не занималась производством нейлона, целлофана, неопрена, орлона, милара или каких-либо других прославленных продуктов, с которыми часто ассоциируется название компании у публики и которые обернулись столь внушительными прибылями для инвесторов.
For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.
If you're using the Kinect IR capabilities to control your devices like your TV or AVR, note that IR blasting is now built into the front of the Xbox One S console.
Если вы используете инфракрасные функции Kinect для управления своими устройствами, такими как ТВ или аудио-/видеоприемник, помните, что теперь ИК-панель встроена в переднюю часть консоли Xbox One S.
An observer pilot on-board an An-2 patrol aircraft detected a fire, which began in a hard-to-reach area, over an area of 3 hectares.
Пожар, возникший в труднодоступной местности, обнаружил летчик-наблюдатель с борта патрульного воздушного судна Ан-2 на площади 3 гектара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité