Exemples d'utilisation de "blinking light" en anglais
After inserting, you should see a blinking light.
После установки индикатор на кнопке начнет мигать.
I was just about to call the police when I noticed that little red light blinking on the phone.
Я как раз собирался позвонить в полицию когда заметил, что маленький красный огонёк мигает на телефоне.
Rate analysis is indicated by a blinking movement when the price fluctuates.
Анализ ставки отмечен миганием во время изменения цены.
Plug in your modem and wait until all the lights have stopped blinking.
Подключите модем и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать.
If you unplugged your router, plug it back in and wait until the lights have stopped blinking.
Если вы отсоединяли маршрутизатор, подключите его и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать.
Across virtually all the major indicators - including equity and housing price runs-ups, trade balance deficits, surges in government and household indebtedness, and pre-crisis growth trajectories - red lights are blinking for the US.
Практически все основные индикаторы, в том числе ситуация с ценами на акции и жильё, дефицит торгового баланса, волны государственной и жилищной задолженностей и предкризисные траектории экономического роста, горят в США красным светом.
They were moon blinking other owls and turning them into slaves.
Они зомбируют других сов и порабощают их.
Cornbread, science tells me you have a brain because you're standing and blinking, but I don't imagine anything else in there but a meatball that talks just like you.
Кукурузник, наука говорит мне что у тебя есть мозг потому-что ты стоишь и моргаешь, но я не воображаю там внутри ничего иного кроме как тефтельки, которая разговаривает как ты.
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking.
Нельзя прерывать зрительный контакт, а Снейп даже не мигал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité