Exemples d'utilisation de "blowing rock" en anglais

<>
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
A strong wind was blowing. Дул сильный ветер.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Dust was blowing in the wind. В воздухе плавала пыль.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
A strong wind is blowing and I can't walk fast. Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
I'll see which way the wind is blowing Вижу, куда ветер дует
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Rules for blowing up balloons, for bananas and a circus Правила надувания воздушных шаров, бананы и цирк
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
To recap, the official spokesperson for the star of The Hunger Games, Jennifer Lawrence, already reported the theft of photographs from her mobile phone, and also confirmed that all of the shots that are “blowing up” the web are, in fact, genuine. Напомним, официальный представитель звезды "Голодных игр" Дженнифер Лоуренс уже сообщил о краже фотографий с ее мобильника, а также подтвердил, что все снимки, которые "сияют" в Сети являются подлинными.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
One alleged that the saboteurs aimed at blowing up the large factory Crimean Titanium; another implied that they intended to bomb a carload of Crimean leaders on the road from Simferopol to Yalta. В одной из них утверждалось, что диверсанты планировали взорвать крупный завод «Крымский титан», другие считают, что они намеревались подорвать автомобили крымских лидеров на пути из Симферополя в Ялту.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
As price works higher it starts to “pop” above prior highs, and frequently ends up accelerating and blowing the rest of the shorts out of their positions. Поскольку цена становится выше, она начинает «заходить» за предыдущие максимумы, и часто все заканчивается тем, что она ускоряется и выносит оставшиеся шорты из позиций.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !