Exemples d'utilisation de "board admin" en anglais
When the business admin removes you, you'll lose access to all Pages, ad accounts and other assets you had access to through the business.
Если бизнес-администратор удалит вас, вы потеряете доступ ко всем Страницам, рекламным аккаунтам и другим объектам, к которым вы имели доступ посредством этой компании.
They can put you in contact with the Showcase Page admin.
Он поможет вам связаться с администратором страницы бренда.
When messaging is on, a moderator, editor or admin can send a private message from the Page to anyone who's sent the Page a message.
Если функция обмена сообщениями включена, модератор, редактор или администратор может отправить личное сообщение от Страницы любому человеку, который отправлял Странице сообщения.
Depending on the group's settings, you may have to wait for a group admin to approve your request.
В зависимости от настроек группы, возможно, вам придется подождать, пока ее администратор не подтвердит ваш запрос.
If you've been using Business Manager to work on ad accounts and Pages for your company, your business admin needs to remove you from the business when you leave your company.
Если вы использовали Business Manager для работы с рекламными аккаунтами и Страницами вашей компании, вашему бизнес-администратору придется удалить вас из компании после вашего ухода.
How do I change the name of a group I admin?
Как изменить название группы, администратором которой я являюсь?
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern
Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Jointly authorised (with other board member(s), see articles)
Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
When the post is reported to the admin, they will have the option to keep the post, delete the post and ban the member from the group.
Когда такая жалоба поступает администратору, тот может оставить сообщение без изменений, удалить его или запретить его автору доступ к группе.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts
Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
Then, an admin of the Page can delete it from the Page settings menu.
После этого администратор Страницы может удалить ее из меню настроек Страницы.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members
Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
If you're an admin for your Company Page, you can edit it and post company updates at any time.
Если вы являетесь администратором страницы вашей компании, то вы можете изменять её и публиковать обновления компании в любое время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité