Exemples d'utilisation de "bogie dolly" en anglais

<>
I was trying to come up with a bogie reference myself. Я пытался выдумать что-то, что перекликалось бы с моим именем.
Dolly the sheep - although still going strong five years after her birth, and the mother of six (all conceived the old-fashioned way) - has always been plump. Овца Долли, пребывающая в добром здравии в свои пять лет и будучи матерью шестерых ягнят (зачатых, однако, старомодным образом), всегда страдала излишним весом.
Mission control, I've got a bogie on my 6. Центр, у меня противник на 6 часов.
Nuclear cloning, illustrated by the sheep Dolly, has made the Universal Turing Machine a highly revealing, if not all explaining, model of the cell. Ядерное клонирование на примере овцы Долли сделало Универсальную Машину Теринга много раскрывающей, если не все объясняющей, моделью клетки.
Sends a kid to drag Bogie back onto the cafe set. Посылает парнишку в кафе притащить Боги обратно на площадку.
Now, just in case Dolly draws a blank, we'd better cover all the angles. На случай, если Долли вернётся с пустыми руками, нам лучше проверить все варианты.
Bogie reminds us of him. Буги напоминает нам о нем.
How you doing, Miss Dolly? Как поживаешь, куколка?
Well, we already put our money down on Bogie, so let's just play this through. Ну, мы уже сделали ставку на Боги так что давай его и сыграй.
I feel like the Grim Reaper with a dolly. Я чувствую себя как "мрачный жнец" с тележкой.
Just like the gat Bogie was packing in Maltese Falcon. Как револьвер Боги, припрятанный в "Мальтийском Соколе".
And when my dolly was sad it made me sad too. И когда моя куколка была грустной Я тоже грустила.
Same camera they used to shoot "Dark Passage" with Bogie and Bacall. Та же камера использовалась для сьемки "Чёрной полосы" с Хамфри Богартом и Лорен Бэколл.
Dolly always does Anthony with a little quiff. Долли всегда зачёсывает Энтони чёлку.
Any sign of our bogie? Нашего преступника не видно?
Well, Mr Horne, how nice to varder your dolly old eek again. Ну, мистер Хорн, как же приятно снова видеть вашу хорошенькую мордашку.
But they still got to live like Bogie and Bacall. Но они все еще могли жить как Хамфри Богарт и Лорин Бэколл.
I wondered if you wouldn't mind taking a quick peep at Dolly Smart? Вы не могли бы быстренько взглянуть на Долли Смарт?
Got a civilian bogie. К вам идет гражданский.
That's right, bye-bye, dolly. Точно, попрощайся с куколкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !