Exemples d'utilisation de "bold dash" en anglais
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
В стометровке она стартовала последней, но быстро нагнала остальных
Be aware, however, that this neutrality will change as time passes beyond one month into the trade, and this can be seen in the other dash plots and along the solid profit/loss line (which shows at-expiration gains and losses).
Учтите, однако, что эта нейтральность будет меняться с течением времени после месяца в сделке, что можно видеть по другим графикам и по сплошной линии, которая показывает прибыль/убыток на момент экспирации.
The new player in Rosbalt - the bold artist Kirill Miller.
Новый герой "Росбалта" - эпатажный художник Кирилл Миллер.
The extra distance in the dash is why they are called "active" funds.
Дополнительные метры на трассе - вот почему эти фонды называются “активными”.
It is preferable to the turbulent 1990s, but falls short of the bold promise of institutional and political transformation guided by Brussels.
Это лучше бурных 90-х, но не оправдывает надежд Брюсселя на институциональную и политическую трансформацию.
It's a 100-meter dash annually for the index, while the funds are running about 102.75 meters in the U. S. large-cap space each year to keep up.
Если индекс бежит стометровку, фонды должны бежать 102.75 метров, чтобы не отставать.
It is not too bold a speculation to suspect that Estonia, Latvia, and Lithuania would have no chance to enter NATO today, if they had not done so in 2004.
Не будет слишком смелыми утверждение о том, что сегодня Эстония, Латвия и Литва не имели бы никаких шансов на вступление в НАТО, если бы они не сделали этого в 2004 году.
However, the EUR/USD may be primed for a bounce later this week unless the traditionally-conservative ECB can break its mold with truly bold action on Thursday.
Однако пара EUR/USD может быть готова к отскоку позже на этой неделе, пока традиционно консервативный ЕЦБ не разрушит стереотип, действительно предприняв решительные меры в четверг.
This extreme bearish positioning suggests that many traders have already sold the EUR/USD in anticipation of bold action by the ECB on Thursday.
Это чрезвычайно медвежье позиционирование говорит о том, что многие трейдеры уже продали пару EUR/USD в ожидании решительных действий ЕЦБ в четверг.
The fact is, if Saakashvili exerted too much power to transform his country in a short dash to modernization, I'd like Thomas de Waal or anyone else to show how else it might have been done.
Если не подлежит сомнению тот факт, что Саакашвили применил слишком большую силу для трансформирования своей страны, пытаясь кратчайшим путем осуществить модернизацию, то я хотел бы, чтобы Томас де Ваал или кто-нибудь другой показал, как это можно было бы сделать иначе.
We have put these special words in bold text to help you understand what those special words mean when used in this booklet.
Мы разместили их отдельных текстом для вашего понимания их смысла в настоящем буклете.
He did not dash to DC to testify on the latest fad or navigate the elite cocktail party circuit. He had more important things to do.
Он не бежал чуть что в Вашингтон, чтобы комментировать очередную модную тему, ходить по приемам и общаться с элитой – у него были более важные дела.
With the ECB’s laser-like focus on inflation of late, this weak report increases the likelihood of bold action by the central bank.
Учитывая пристальное внимание ЕЦБ к инфляции в последнее время, этот слабый отчет увеличивает вероятность решительных действий со стороны центрального банка.
With the hope that ads uniquely targeted to users would increase performance, Wooga chose full-size interstitial ads from the Audience Network to run in Diamond Dash, its award-winning mobile game.
Компания Wooga внедрила полноразмерную рекламу типа «вставка» из Сети аудитории в свою удостоенную наград игру Diamond Dash. Точно настроенный таргетинг позволил рекламодателям эффективно повысить продажи.
2009 - Wolf-Pigeon Hybrids (Qualcomm): Qualcomm announced a bold new method of broadcasting wireless signals - Flying wolf-pigeon hybrids that would bring Wi-Fi around the world.
2009 год — Гибрид волкоголубя (Qualcomm). Компания Qualcomm заявила о создании нового способа передачи беспроводных сигналов. Она будет запускать в небо гибридных волкоголубей, чтобы те обеспечивали Wi-Fi по всему миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité