Exemples d'utilisation de "bondage service" en anglais
If women around the world who are held in the bondage of sweated labor manage to win this crucial fight, that cute dress at Primark may cost a fair amount more.
Если женщины всего мира, которые находятся в рабстве подпольного труда, смогут выиграть этот решающий бой, то милые платья Primark могут значительно подняться в цене.
I will draft the bondage letters to Lady Love, and she will sign them.
Я передам бумаги о рабстве леди Лав, и она их подпишет.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
This restaurant can't be matched for good service.
Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
Some critics lambasted his bondage work as sexist and degrading, from a feminist point of view.
Многие критики разнесли его в пух и прах за сексизм и бесчеловечное отношение к женщине.
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
And even if you ignore the bondage gear, all is still not well.
Даже если не учитывать эту сбрую, не все тут хорошо.
We are always aiming at improving in the quality of service.
Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
When we busted the house, it was full of all the usual stuff, whips, butt plugs, bondage kits, crazy costumes for dressing up.
Когда мы его накрыли, там было полно всей обычной фигни, плети, наручники, затычки в задницу, дурацкие костюмы.
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm.
Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
You know, it says here that Mistress Venom works in a bondage club somewhere in Dungeon Alley, but it doesn't say which one.
Здесь написано, что мадам Веном Работает в садо-мазо клубе, расположенном где-то на Аллее ночных бабочек, Но не написано в каком именно.
The food is very good and the same is true of the service.
Еда очень хороша, и то же можно сказать об обслуживании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité