Exemples d'utilisation de "bony ankylosis" en anglais

<>
You see their bony, sloping foreheads? Видишь, у них покатые низкие лбы?
I'm thinkin 'about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger! Это колечко я подарю мамочке, надену на ее костлявый палец!
What about the reaction in the bony tissue? Что о реакциях косных тканей?
He plants himself so deeply inside his baron's ass, he has no vision beyond those bony cheeks. Он так глубоко залез в задницу своего барона, что не видит ничего дальше этих тощих щёчек.
I found fracturing around the bony wall socket of the victim's two upper front teeth. Я нашел трещины в костном углублении двоих верхних передних зубов жертвы.
I covered for your bony butt. Я прикрывал твой костлявый зад.
Bony, but nice. Костлявое, но приятное.
Because the killer did not reorder 24 articulating vertebrae just for kicks and giggles, and that makes this some kind of cipher, which means I need the order written down before you go running the bony bits through the wash cycle. Потому что убийца не изменил порядок 24 сочлененных позвонков не просто ради прикола, что позволяет предположить, что это какой-то шифр, что значит, что мне нужен запротоколированный порядок, пока ты не запихаешь кости в барабан своей стиральной машинки.
And always his cold arms around you clasping you into the cavity of his bony chest. И всегда будут его холодные руки сжимать тебя вжимая в трясущуюся костлявую его грудь.
But I've given my blood oath to haul your bony ass to the Morrigan. Но я поклялась кровью, что приволоку твою костлявую задницу к Морриган.
You're definitely on the skinny side, kind of bony. Ты определенно скорее тощая, типа костлявая.
Yes, well, I think there's a green-eyed monster lurking in your bony pants. Ага, я полагаю, что в твоих костлявых трусах рыщет чудовище с зелеными глазами.
You're so bony I'll put you in a pie! Ты такая костлявая Я положу тебя в пирог!
You are too little and bony. Ты слишком мелкая и костлявая.
It was like a bony claw, you know. Была как - будто костлявая лапа.
Jaime's blades were too big for your bony, dainty feet. Ролики Хайме слишком велики для твоих стройных изящных ножек.
Well, besides the bruises on my ass from sitting on Tom's bony lap and having to choke down your fish and chips, it was perfect. Если не считать синяки на моей попе от сидения на костлявых коленях Тома и того, что нам пришлось давиться твоей рыбой и картошкой, всё было отлично.
I rush to nuzzle his bony cheek. Я спешу прижаться к ее костлявой щеке.
Look, you're sweet and you're adorable, but you're way too bony to bring in more than 40 a night. Смотри, ты милая и очаровательная, но ты слишком костлявая, чтобы принести больше, чем 40 за ночь.
Dr. Edison, did you compare the number and size of bony spicules in this splinter to a histological section from our victim's skeleton? Доктор Эдисон, вы сравнили количество и размер костистых колючек в этом осколке гистологического отдела скелета нашей жертвы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !