Verwendungsbeispiele von "booking code" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My booking code is 1234 1234 1234 1234 and I’ll be there on 3/2012. Мой код бронирования: 1234 1234 1234 1234, я буду там 3/2012.
We therefore ask that you explicitly request a room facing the courtyard when booking a room with us. Поэтому просим Вас при новом заказе настойчиво указать на то, что Ваша комната должна выходить окнами во двор.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
A spokesman for the company said that because the service has just launched there have been no bookings yet but added that "students will be booking the service over the next few weeks." Представитель компании сообщил, что, так как этот сервис только что запущен, заказов еще не поступило, однако добавил, что "студенты начнут заказывать эту услугу в следующие несколько недель".
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
In part, this refers to online booking services for airline tickets and hotels. В частности, речь идет об услугах онлайн-бронирования авиабилетов и отелей.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Here is my booking reference. Это мой код бронирования.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
Do you have your booking reference? У вас есть код бронирования?
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
I made an online booking. Номер забронирован онлайн.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
My booking was for a double room. Я бронировал двухместный номер с одной кроватью.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
My booking was for a twin room. Я бронировал номер с двумя кроватями.
code of conduct Кодекс поведения
Speculators are exercising a bit of causation on this US data void session and are probably booking profit on their short positions opened last week. Дельцы действуют чуть более осмотрительно во время сессии, когда нет никаких данных из США, и фиксируют прибыль по коротким позициям, открытым на прошлой неделе.
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code. По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
Firstly, some investors may well be booking profit at these elevated levels as they await key economic data this week, including, among other things, the nonfarm payrolls report on Friday. Во-первых, некоторые инвесторы вполне могут фиксировать прибыль на этих высоких уровнях, поскольку ожидаются ключевые экономические данные на этой неделе, включая и отчет NFP в пятницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!