Exemples d'utilisation de "bottle silt sampler" en anglais
The surface of coral is highly sensitive, and will now be exposed to major damage from all sorts of silt and debris carried back by water receding from flooded land.
Поверхность кораллов очень чувствительна, и теперь она подвергнется главному вреду от всевозможного ила и мусора, принесенных назад водой, отступающей с затопленных земель.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum!
Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
The butter impregnates the tissues, and then it hardens and settles like silt.
Масло пропитывает ткани, и затем отвердевает и оседает словно ил.
Shake the medicine bottle before use.
Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
We found the number plates from your car buried in silt by the quarry.
Мы нашли номера твоей машины в иле в карьере.
Well, the discoloration indicates that an organic compound was introduced to the existing layer of silt.
Обесцвечивание указывает, что органические соединения проникли в слой ила.
Who needs Europe when you could have the same experience buying a "Beer of the World" sampler at Trader Joe's?
Кому нужна Европа, когда вы могли повторить всё это же, купив образцы "Пива Мира" в Тредер Джо?
Concerning water pollution, communications were sent to the Government by the Special Rapporteur on the right to food and the Special Rapporteur on toxic waste, for example relating to the operations of a private mining company which allegedly contaminated seawater with cyanide, and the activities of a multinational mining company which allegedly released a flood of toxic silt into a river.
В отношении загрязнения воды правительству были направлены сообщения Специальным докладчиком по вопросу о праве на питание и Специальным докладчиком по вопросу о токсичных отходах, в частности касавшиеся деятельности одной частной горнодобывающей компании, которая якобы загрязняет морскую воду цианидом, а также деятельности одной многонациональной горнодобывающей компании, которая якобы произвела сброс токсичного ила в реку.
These units are relatively small areas within a river basin that are characterized by a certain type of soil (e.g. sand, silt, clay), a certain type of land use (e.g. coniferous forest, broadleaf forest, pasture, cropland) and a certain groundwater level (e.g. groundwater level within the reach of roots).
Это относительно небольшие " площадки " в пределах речного бассейна, которые характеризуются определенным типом почвы (например, песчаная, илистая, глинистая), определенным видом землепользования (например, хвойный лес, широколиственный лес, пастбища, пахотные угодья) и определенным уровнем подземных вод (например, уровень подземных вод в пределах досягаемости корней).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité