Exemples d'utilisation de "bottom left" en anglais avec la traduction "нижний левый"

<>
Tap Send Message in the bottom left Коснитесь Отправить сообщение в нижнем левом углу.
Click your picture at the bottom left corner. Щелкните свое изображение в нижнем левом углу.
Then click Remove this Location in the bottom left. Затем нажмите «Удалить это место» в нижнем левом углу.
Click Delete Scrapbook in the bottom left and click to confirm Нажмите Удалить памятный альбом в нижнем левом углу и подтвердите удаление.
Click the board icon in the bottom left corner of a content card. Щелкните значок доски в нижнем левом углу карточки содержимого.
Adjust the line thickness by tapping in the bottom left and using the slider. настроить толщину линии, коснувшись в нижнем левом углу и использовав ползунок;
Go to Settings in Analytics for Apps by clicking at the bottom left of any screen Перейдите на страницу Настройки, нажав значок в нижнем левом углу любой страницы Analytics for Apps.
Go to Settings in Facebook Analytics for Apps by clicking at the bottom left of any screen Затем перейдите на страницу Настройки, нажав значок в нижнем левом углу любой страницы Facebook Analytics for Apps.
You can see some other ones are swarming around the bottom left corner of the screen around six words. Вы можете увидеть некоторые другие, толпятся вокруг нижнего левого угла экрана около шести слов.
On a card you want to add to the board, click the board icon in the bottom left corner. На карточке, которую вы хотите добавить на доску, щелкните значок доски в нижнем левом углу.
Note: On Windows 7 and Windows 10, the search tool will appear on the bottom left of your screen. Примечание. В Windows 7 и Windows 10 инструмент поиска отображается в нижнем левом углу экрана.
Click the board icon Board icon on a Delve content card in the bottom left corner on a content card. Щелкните значок доски на карточке содержимого Delve в нижнем левом углу карточки содержимого.
If you'd like to apply more specific line spacing to the style, choose the Format button at the bottom left cornher of the Modify Style dialog box, select Paragraph and towards the bottom right you'll find the Line spacing drop-down that lets you select or set more specific line spacing. Если вы хотите более точно настроить междустрочный интервал для стиля, нажмите кнопку Формат, расположенную в нижнем левом углу диалогового окна Изменение стиля, щелкните Абзац и выберите или задайте нужное значение в раскрывающемся списке Междустрочный интервал справа внизу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !