Exemples d'utilisation de "bow and buttock plane" en anglais
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.
В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
It is time for it to take a bow and go home to Vienna.
Пора бы ей уже откланяться и отправиться домой в Вену.
So here's to you and all your near misses with your little bow and arrow, Mr. cupid.
Так что за все твои потенциальные промахи твоим луком и стрелами, мистер Купидон.
So I guess that 9-1-1 call we got last night from your stevedore, saying that you were getting attacked by a guy in a green hood and a bow and arrow.
Я предполагаю что звонок в 911 прошлой ночью от вашего грузчика, утверждающего что вы были атакованы парнем с зеленым капюшоном с луком и стрелами.
Mr. Wilson's been showing us how to trail a deer and then shoot it with a bow and arrow.
Уилсон показывет нам следы оленя, а затем стреляет в него из лука.
They had it removed to better facilitate shooting a bow and arrow.
Они делали это, чтобы удобнее было носить лук и стрелы.
I could set some fires to flush Marco and his crew out into the clearing, and if you find a bow and arrow, you could pick 'em off.
Я могу подавать огоньки чтобы сбить Марко, и чтоб его команда вышли на поляну и, если ты раздобудешь лук и стрелу, сможешь их проткнуть.
Wrapped it up in a bow and gave it like a gift.
Все это завернуто с бантиком и преподнесено, как подарок.
And his garments, even his sword and his bow and his belt.
И возложил он на него убор свой, И меч свой, и лук, и кушак свой.
I have yet to complete my lessons on the bow and arrow from you!
Мне ещё учиться и учиться у вас стрельбе из лука!
It seems that our youngest, Chris, was on something called acid and was firing a bow and arrow into a crowd.
Оказывается, наш младший, Крис, так сказать, накурился и стрелял в толпу стрелами из лука.
I remember a preening jackass prancing around the woods with bow and arrow.
Я помню самовлюбленного придурка, скачущего по лесу с луком и стрелой.
Why didn't you just say he lived in Sherwood Forest and has a bow and arrow?
Почему не сказать, что он жил в Шервудском лесу и имел лук и стрелы?
You're cast into the wilderness with nothing more than a bow and an arrow and instructed not to return without meat.
Ты бросаешься в дикую природу только с луком и стрелой и без мяса поручено не возвращаться.
Oh, remember the girl from the tanning salon who tried to shoot you with a bow and arrow?
О, а помнишь девушку с солярия что пыталась стрелять в тебя дротиками от дартса?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité