Exemples d'utilisation de "bragged" en anglais avec la traduction "хвастать"
Like petulant children, the Tea Party took the economy hostage and then bragged about it.
Как и раздражительные дети, "Движение Чаепития" захватывает экономику в заложники а потом хвастает этим.
She bragged about it last night when I slept over in her tiny, gross room.
Она хвастала об этом вчера ночью, когда я спала в ее крошечной, грубой комнате.
Bank heads then bragged to the press that they were hoarding the bailout money healthy banks and insurance companies.
Главы банков тогда хвастали прессе, что они копили деньги финансовой помощи и использовали их, чтобы скупать меньшие, здоровые банки и страховые компании.
Bank heads then bragged to the press that they were hoarding the bailout money and using it to buy up smaller, healthy banks and insurance companies.
Главы банков тогда хвастали прессе, что они копили деньги финансовой помощи и использовали их, чтобы скупать меньшие, здоровые банки и страховые компании.
Well, I heard they've been bragging about what happened.
Ну, я слышал, они хвастали о том, что случилось.
Apparently this Striker was bragging about securing contracts in India and China.
Видимо, этот Страйкер хвастал о секретных контрактах с Индией и Китаем.
Either he brags how rich he is, or he starts a fight.
Либо хвастает, какой он богатый, либо в драку лезет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité