Exemples d'utilisation de "brainwaves" en anglais
Cassandra, your brainwaves will be transmitted to the screen, so we'll be able to see exactly what you saw and heard.
Кассандра, Ваши озарения будут переданы на экран, таким образом мы точно увидим и услышим то же самое, что и Вы.
It monitors your brainwaves continuously, when you're sleeping.
В течение всего сна она беспрерывно выдаёт электроэнцефалограмму.
The second challenge is the actual device for observing brainwaves.
Вторая задача - создание конкретного устройства для наблюдения за мозговыми волнами.
And all this by simply watching the child's brainwaves.
И этого можно достичь, наблюдая волны в мозгу у ребенка.
Sounds are affecting your hormone secretions all the time, but also your breathing, your heart rate - which I just also did - and your brainwaves.
Звуки постоянно влияют на вашу секрецию гормонов, дыхание, сердечный ритм, что я только что продемонстрировал, и ваши мозговые волны.
Pretty soon, the computer learned, by reading the monkey's brainwaves, to make that arm in the other room do whatever the monkey's arm did.
Довольно скоро компьютер "научился", считывая мозговые волны обезьяны, заставлять руку в другой комнате делать то же самое, что делает рука обезьяны.
Tan Le's astonishing new computer interface reads its user's brainwaves, making it possible to control virtual objects, and even physical electronics, with mere thoughts .
Taн Ли представляет потрясающий интерфейс, считывающий ЭЭГ и позволяющий пользователю управлять виртуальными объектами и даже физической электроникой посредством лишь мыслей .
And eventually she was moving it and moving it, and eventually stopped moving her right arm and, staring at the screen, could move the prosthetic arm in the other room only with her brainwaves - which means that monkey became the first primate in the history of the world to have three independent functional arms.
И она все двигала и двигала рукой, и в конце концов перестала двигать правой рукой и, смотря на экран, двигала протезную руку в другой комнате только с помощью своих мозговых волн - что означает, что эта обезьяна стала первым приматом в истории, имеющим три независимых функционирующих руки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité