Exemples d'utilisation de "braking" en anglais avec la traduction "тормозить"
Traductions:
tous543
тормозить253
торможение141
притормаживать10
затормаживать8
autres traductions131
integral brake light (S3 lamp indicating braking deceleration degree);
использование встроенного стоп-сигнала (фара S3 с указанием степени замедления при торможении);
It's got inductive joystick, dynamic braking, flip-up arms.
Электронный джойстик управления, динамическое торможение, откидные подлокотники.
the braking force can be easily regulated with sufficient precision;
обеспечивается возможность свободного регулирования силы торможения с достаточной точностью;
Axle mass and percentage of braking effort of the axle
масса оси и процентная доля усилия торможения оси,
The application of the control force must be constant during braking.
Усилие воздействия на орган управления, прилагаемое во время торможения, должно быть постоянным.
Instantaneous vehicle braking rate (e.g. by differentiation of vehicle speed);
моментальный коэффициент торможения транспортного средства (например, путем дифференцирования скорости транспортного средства);
The transmission of running gear information shall not delay braking functions.
Передача информации о ходовой части не должна приводить к задержке в срабатывании функций торможения.
Automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking
Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения
However, identical braking characteristic curves related to both control lines are not required.
Однако наличия идентичных кривых характеристик торможения, относящихся к обеим управляющим магистралям, не требуется.
The emergency stop signal may be useful for emergency braking at high speed.
Сигнал аварийной остановки может быть полезен при аварийном торможении на высокой скорости.
Traction motor performance in both traction and dynamic braking modes will be monitored.
Работа тяговых двигателей будет проверяться как в режиме тяги, так и в режиме динамического торможения.
the braking force varies proportionally as the action on the control (monotonic function);
сила торможения изменяется пропорционально воздействию на орган управления (монотонная функция),
In all cases, the gear ratios for slow movements, parking or braking shall be excluded.
Во всех случаях исключаются передаточные числа для движения медленным ходом, стоянки или торможения.
GRRF encouraged the European Commission to cross reference the braking Directive and Regulation No. 13.
GRRF настоятельно просила Европейскую комиссию использовать перекрестные ссылки на директиву, касающуюся торможения, и на Правила № 13.
Through natural aerodynamic braking it will descend continuously while maintaining an orbit close to circular.
За счет естественного аэродинамического торможения он будет постоянно снижаться, сохраняя при этом орбиту, близкую к круговой.
Alter the service brake system to induce a complete loss of braking in any one subsystem.
Система рабочего тормоза изменяется таким образом, чтобы была вызвана полная потеря торможения в любой из подсистем.
Braking performance in terms of stopping distance and deceleration for individually braked wheels was also considered.
Был также рассмотрен вопрос об эффективности торможения с точки зрения тормозного пути и замедления отдельных колес.
In an alternating torque test the torque acting on wheel during braking and acceleration is simulated.
В ходе испытания при знакопеременном крутящем моменте имитируется крутящий момент, воздействующий на колесо во время торможения и ускорения.
the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control;
водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité