Exemples d'utilisation de "breakable cap" en anglais

<>
You know, they're not that breakable. Знаешь, они не такие уж хрупкие.
I paid ten dollars for this cap. Я заплатил десять долларов за эту шляпу.
We're all just meltable flesh and breakable bones. Мы все просто слабая плоть и хрупкие кости.
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
He also mentioned that the Michigan Court of Appeals decision makes his contract breakable. Он также сказал, что суд Мичигана вынес решение, по которому можно избежать этого условия.
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Only the breakable ones. Только тех, кто сломается.
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
All this fancy breakable crap everywhere. И вся эта причудливая и хрупкая ерунда повсюду.
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
They may resemble superheroes in their high-tech race suits, but the riders are human and breakable. В своих высокотехнологичных костюмах они похожи на супергероев, но гонщики - такие же уязвимые люди.
He put a cap on his head. Он надел шляпу на голову.
And quite very breakable. И легко ломаются.
If the cap fits, wear it. Eсли шляпа подходит, носи ее.
He looks pretty breakable to me. По мне так он выглядел вполне хрупким.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
I'll have breakable objects removed from the room before I broach the topic. Мне придется убрать бьющиеся предметы из комнате, перед тем как я подниму этот вопрос.
Whether it was the flipping motion or just his Snoopy cap becoming so saturated that the water had nowhere else to flow, a large blob of liquid moved down, covering Parmitano’s eyes and getting in his nostrils. Или от движения, или просто из-за того, что подшлемник насквозь пропитался водой, и ей некуда было деваться, большой пузырь жидкости двинулся вниз, закрыл Пармитано глаза и проник в ноздри.
Uh, unfortunately, the furniture here is antique, which means breakable. К сожалению, здесь старинная мебель, она очень хрупкая.
It’s not going anywhere, it’s just in my Snoopy cap.” Она никуда не уходит, она остается в моем гермошлеме».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !