Exemples d'utilisation de "breaks up" en anglais avec la traduction "расставаться"

<>
Even if things don't work out with Amy, even if she breaks up with me and we don't get married, it's never going to happen between us. Даже если не сработает с Эми, даже если она расстанется со мной и мы не женимся, этого никогда не будет, между нами.
You know, when someone breaks up with you and there's a song that reminds you of them, first, you hate it, but then it brings back all the good memories of them. Знаешь, когда кто-то расстается с тобой и песня, что напоминает об этом сначала, ты ее ненавидишь, но потом, это возвращает все хорошие воспоминания.
Just break up already, pl. Просто расстаньтесь уже, пожал.
Yeah, I broke up with Celeste. Да, я расстался с Селест.
Yes, Rick and Serena broke up. Да, Рик и Серена расстались.
I broke up with Sae Hyun. Я расстался с Сэ Хён.
The married man and I broke up. Я рассталась с женатым парнем.
That we broke up but kept playing together? Чтобы мы расстались, но продолжили играть вместе?
Hey, Cap, so you broke up with Reb. Здоров, Кепп, так что ты расстался с Реб.
He never got over her breaking up with him. Но он все равно не может смириться с тем, что они расстались.
But we do kind of need to break up, Dor. Но мы должны расстаться, в каком-то смысле.
Hilly, I got pregnant after you and Johnny broke up! Хилли, я забеременела после того, как вы с Джонни расстались!
So you have shifted your tone since you broke up? Значит, вы изменили ваш тон, с тех пор как расстались?
He and Joss just broke up, and she's devastated. Они м Джосс только что расстались, и она так расстроена.
So when Barney and Robin broke up the previous fall. И после расставания Барни и Робин прошлой осенью.
We move in together, it doesn't work, we break up. Когда мы вместе, ничего не получается, мы расстаемся.
I broke up with my ex on the plane coming back. Я рассталась со своей пассией в самолете по пути назад.
So if a couple rides on the boat, they will break up? А, так если пара катается на лодке, они расстанутся?
Oh man, I'm not sure I actualy broke up with him. О чёрт, я не уверена что рассталась с ним.
He broke up with his girlfriend, and it kinda tore him up. Он расстался со своей девушкой и это, своего рода, сорвало ему крышу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !