Exemples d'utilisation de "bridesmaids" en anglais

<>
Traductions: tous143 подружка невесты129 autres traductions14
It's mothers and bridesmaids. Это матери и невесты.
The bridesmaids' dresses are lilac. Платья подружек будут лиловыми.
Tell me more about the bridesmaids. Расскажи о подружках.
I'm sorry my bridesmaids couldn't help out more. Жаль, что мои подружки не могут помочь.
The bride picks the bridesmaids, the groom picks the best man. Невеста выбирает подружек, а жених - шафера.
No pressure but she did ask about her bridesmaids dress earlier. Я не хочу на тебя давить, но еще она спрашивала, какое платье она оденет на свадьбу.
The other bridesmaids are back at the hotel if you need them. Остальные подруги невесты ещё в отеле, если понадобятся.
All those bridesmaids dresses remain unused and available to us for free. Все их платья остались, как новенькие, и мы можем взять их бесплатно.
And I'm going to need my bridesmaids to clear their social calendars. И мои дружки должны будут отказаться от всех общественных дел.
And now I'd like to give a special thanks to my bridesmaids. И теперь я бы хотела особенно поблагодарить всех своих подружек.
Madison Mills, 25, from Tampa, Florida, was celebrating at a bar with her bridesmaids last night, when she disappeared. Мэдисон Миллз, 25 лет, из Тампы, штат Флорида, вчера вечером справляла с подругами девичник, оттуда и исчезла.
I've got my fave "get over a break-up" snack, and a kick-ass chick flick - "Bridesmaids," of course. Я принесла мою любимую закуску "преодолей разрыв" и, конечно же, киношку "Девичник в Вегасе".
The zipper on my $8,000 dress is broken, the groomsmen are accosting my bridesmaids, my grandmother's burned from head to toe, my dad's knee is shredded. Молния на моем платье за $8000 сломана, друзья жениха пристают к моим подружкам, моя бабушка вся в ожогах, колени моего отца болят.
I wanted just to slip into a registry office one morning and get the thing over with a couple of char women as witnesses, but nothing else would do but Rex had to have bridesmaids and orange blossoms and the Wedding March. Я была за то, чтобы просто зайти в одно прекрасное утро в бюро регистрации и покончить с этим делом, пригласив двух прохожих в свидетели, но Рексу во что бы то ни стало нужны были подружки, и флердоранж, и «Свадебный марш».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !