Exemples d'utilisation de "brood hen" en anglais

<>
The Council included the surviving royal princes of the 43 sons of Ibn Saud, the Kingdom's founder, and the sons of their deceased brothers - for example, the late King Faisal's brood. В состав совета входят ныне здравствующие царевичи из числа 43 сыновей Ибн Сауда, основателя Королевства, и сыновья его умерших братьев - например, потомков покойного короля Фейсала.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
We're a brood of tortured souls. Мы выводок измученных душ.
This is a hen egg. Это куриное яйцо.
Managing a brood of eight. Управление выводком из восьми.
Eggs cannot teach a hen. Яйца курицу не учат.
I think there must be a whole brood of mice. Я думаю, там целый выводок мышей.
Better an egg today than a hen tomorrow. Лучше яичко сегодня, чем курица завтра.
Hiller Brood is the top private intelligence firm in the world. Хиллер Бруд - лучшая частная разведывательная компания в мире.
Eggs can’t teach a hen. Яйца курицу не учат.
A list of every Hiller Brood operative all over the world. Список всех оперативников Хиллер Бруд по всему миру.
A black hen lays a white egg От черной курочки да белое яичко
Without her doctor and his pimply-faced brood, she could soar as high as this plane. Без своего доктора и его прыщавых наследников она могла бы взлететь, так же высоко, как этот самолет.
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen! Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
We all brood over problems that are in the head. Мы все размышляем о проблемах, находящихся в голове.
Mother Hen here says you're friends with Peggy Carter. Наседка говорит, что вы друзья с Пегги Картер.
How's that Viking brood of yours? Как поживает твой скандинавский выводок?
She's been making shit like stuffed cabbage, Cornish hen. Она делает всякое дерьмо типа фаршированных кабачков, куропатки.
King of a fine brood, sir. Король милого выводка, сэр.
Mind you, that little black hen real proud. Знайте, эта черная курочка очень гордая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !