Exemples d'utilisation de "broody" en anglais

<>
I've been doing my broody Wolverine face on this girl's wall for five and a quarter years, and at this point, I'm probably only still here because she'd feel weirdly guilty or disloyal taking me down. Я делал это задумчивое лицо Росомахи, на стене этой девчонки пять с четвертью лет, и похоже, я всё ещё здесь потому что она странным образом почувствовала бы вину или предательство, если бы сняла меня.
He shipped the psycho out into the field, and replaced him with a sleeker, broodier model of trainer. Он вышвырнул этого психопата за ворота и заменил его какой-то прилизанной, задумчивой моделью тренера.
Are you feeling broody, Alice? Вы чувствуете себя задумавшейся об этом, Элис?
I thought all women got broody. Я думал, все женщины любят детей.
I'm just getting broody, I guess. Я чувствую себя готовым родить.
I think she's getting broody, mate. Мне кажется она начала задумываться, чувак.
I like my men less broody and more spendy. Я предпочитаю менее хмурых и более щедрых мужчин.
She still goes for the broody smart guy all mysterious and tortured. Ей больше нравятся хмурые умные парни все такие таинственные и замученные.
Doesn't it make you both feel a little bit broody, you girls? Не заставляет ли это вас обеих призадуматься, а девочки?
I don't know what you're getting yourself so broody about, Poirot. Я не знаю, Пуаро, о чем тут размышлять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !