Exemples d'utilisation de "buck" en anglais
In rodeos, bulls and broncos don't buck because they're wild, but because they're in pain.
В родео быки и полудикие лошади не взбрыкивают потому что они дики, но потому что они находятся в боли.
Fed Minutes: Hawkish Shift Drives Buck to New Highs
Протокол заседания ФРБ: «ястребиная» смена курса приводит доллар к новым высотам
Instant Reaction: Buck Bulls Dismayed by Less Hawkish Fed
Мгновенная реакция: быки доллара обескуражены менее «ястребиным» ФРС
Oil producers could also be hurt by a stronger buck.
Производители нефти также могут пострадать от роста курса доллара.
Miss Buck says they can treat it with a dab of gentian violet.
Мисс Бак говорит, что это можно вылечить фиалковой настойкой.
That was eight bucks last week, four bucks this week, a buck next week.
8 баксов на прошлой неделе, 4 - на этой. доллар - на следующей.
In northern Colorado's Weld County, the district attorney, Ken Buck, represents a stricter view.
Прокурор округа Уэлд на севере Колорадо, Кен Бак, представляет более строгий подход к этому вопросу.
CHF Safe Haven Comeback: Why the SNB's Shocking Decision May Hurt the Buck
CHF возвращает статус «безопасной гавани»: почему шокирующее решение ШНБ может негативно сказаться на долларе
After I had Haggerty taken care of, I had Buck and Wayne have the Russians call me.
После того, как я позаботился о Хаггерти, я сказал Баку и Уэйну, чтобы русские позвонили мне.
CEOs and CFOs were complaining about the strength of the buck left, right and centre.
Руководители и финансовые директора компаний жаловались на высокий курс доллара направо и налево.
I made a deal with Buck and Wayne that we wouldn't provide a frame of content.
Я заключил сделку с Баком и Уэйном, что мы не будем поставлять контент.
Everybody puts a buck in and takes a slip of paper with a different time.
Все ставят по доллару и берут бумажки с написанным временем.
My challenge, Miss Buck, was to make a dining room that sat 300 feel like a private home.
Моя обязанность, мисс Бак, была создать домашнее чувство в столовой на 300 посадочных мест.
Fed Chair Yellen’s semi-annual testimony to Congress was seen as noncommittal, disappointing buck bulls.
Полугодовой отчет главы ФРС Джанет Йеллен перед Сенатом сочли уклончивым, к разочарованию быков доллара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité