Exemples d'utilisation de "budget plan" en anglais

<>
Traductions: tous423 бюджетный план414 autres traductions9
Select a budget plan scenario. Выберите сценарий планирования бюджета.
For more information, see Budget plan scenarios report (BudgetPlanScenariosReport). Дополнительные сведения см. в разделе Budget plan scenarios report (BudgetPlanScenariosReport).
In general, the budget plan addresses the major issues facing India's economy. В общем, план бюджета рассматривает основные вопросы, стоящие перед индийской экономикой.
For more information, see Generate budget plan from forecast positions (form) or Select forecast positions (form). Дополнительные сведения см. в разделе Создать план бюджета на основе прогнозируемых должностей (форма) или Выбор прогнозируемых должностей (форма).
You select the forecast position information by using a query in the Generate budget plan from forecast positions form. Выберите сведения о прогнозируемой должности, воспользовавшись запросом в форме Создать план бюджета на основе прогнозируемых должностей.
If the destination scenario has budget plan lines that were entered manually by a user, those lines are retained during the allocation. Если конечный сценарий имеет строки бюджетного, вручную введенные пользователем, эти строки сохраняются во время распределения.
Budget planning user group – For users who are outside the budget organization that is assigned to the budget planning process, select the user group whose members require access to the budget plan. Группа пользователей для планирования бюджета — для пользователей, находящихся за пределами бюджетной организации, которые, тем не менее, назначены для участия в процессе планирования бюджета, выберите группу пользователей, участникам которой требуется доступ к плану бюджета.
We will work for the adoption of a budget plan for the 2004-2005 biennium that supports the implementation of the Millennium Declaration and the reform process begun during the Assembly's fifty-seventh session. Мы будем добиваться принятия такого плана бюджета на двухгодичный период 2004-2005 годов, который поддерживал бы осуществление Декларации тысячелетия и процесс реформы, начавшийся в ходе пятьдесят седьмой сессии Ассамблеи.
And in the US, even if President Barack Obama and the Republicans in Congress agree on a budget plan that avoids the looming "fiscal cliff," spending cuts and tax increases will invariably lead to some drag on growth in 2013 - at least 1% of GDP. А в США, даже если президент Барак Обама и республиканцы в конгрессе договорятся о плане бюджете, который избегает надвигающегося "финансового обрыва", сокращение расходов и увеличение налогов неизбежно приведет к некоторому замедлению роста в 2013 году - по крайней мере на 1% ВВП.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !