Exemples d'utilisation de "budgeted" en anglais avec la traduction "планировать"
Traductions:
tous403
планировать153
закладывать в бюджет26
ассигновывать13
закладывать в бюджете7
autres traductions204
Furthermore, it was noted that the above-mentioned time sheets were inadequate to monitor the actual audit time against budgeted time during the performance of the audit project, since the time was not captured for each audit stage (planning, execution and reporting).
Боле того, было отмечено, что вышеупомянутых графиков оказалось недостаточно для установления времени, фактически затраченного на ревизию, по сравнению с предусмотренным в бюджете сроком в ходе реализации ревизионного проекта, поскольку это время не привязывалось к какому-либо этапу ревизии (планированию, реализации и представлению отчета).
It is important to note that, while the planned programme of work takes into account activities cutting across both the drugs and crime areas, the required resources will continue to be budgeted and accounted for under the two separate funds for drugs and crime.
Следует отметить, что, хотя планируемая программа работы учитывает мероприятия, одновременно касающиеся как наркотиков, так и преступности, потребности в ресурсах будут по-прежнему отражаться в бюджете и отчетности в рамках двух отдельных фондов для наркотиков и преступности.
The main factor contributing to the variance under this heading is the increase in requirements for mission subsistence allowance, based on the projected deployment of the total proposed 25 Government-provided Corrections Officers during the 2008/09 budget period, compared to their phased deployment for the four-month period budgeted for in the 2007/08 period.
Разница по этому разделу обусловлена, главным образом, увеличением потребностей, связанных с выплатой суточных участников миссии, ввиду планируемого развертывания в 2008/09 бюджетном году всей предлагаемой численности предоставляемых правительствами сотрудников по пенитенциарной системе в количестве 25 человек, в отличие от предусмотренного в бюджете на 2007/08 год поэтапного их развертывания на четырехмесячный период.
The main factor contributing to the variance under this heading is the increase in the estimated resource requirements based on the projected deployment up to the total proposed establishment of 117 United Nations Volunteer positions during the 2008/09 period, compared to their phased deployment for the eight-month period budgeted for in the 2007/08 period.
Разница по этому разделу обусловлена, главным образом, увеличением сметных потребностей в ресурсах, исчисленных с учетом планируемого развертывания в 2008/09 году добровольцев Организации Объединенных Наций в количестве до 117 человек, что соответствует полному предлагаемому штатному расписанию, в отличие от предусмотренного в бюджете на 2007/08 год поэтапного развертывания на восьмимесячный период.
The main factors contributing to the variance under this heading are the increased requirements for salaries based on the projected deployment up to the total proposed staffing establishment of 572 national staff by February 2009, compared to their phased deployment for the eight-month period budgeted for the 2007/08 period, combined with an increase in the projected expenditures, owing to the depreciation of the United States dollar.
Разница по этому разделу обусловлена, главным образом, увеличением потребностей на выплату окладов, исчисленных с учетом планируемого развертывания к февралю 2009 года национального персонала в количестве до 572 человек, что соответствует полному предлагаемому штатному расписанию, в отличие от его поэтапного развертывания на восьмимесячный период, предусмотренного в бюджете на 2007/08 год, а также увеличением прогнозируемых расходов в результате снижения курса доллара США.
Table 29B.11 Resource requirements: programme planning and budgeting
Потребности в ресурсах: планирование программ и составление бюджета
Integration of planning, budgeting, performance and human resource management
Интеграция процессов планирования, составления бюджета, функционирования и управления людскими ресурсами
Budget organization participants are available only for budgeting planning workflows.
Участники организации бюджета доступны только для workflow-процессов планирования бюджета.
Pay further attention to internal procedures for strategic planning and budgeting;
дальнейшее заострение внимания на внутренних процедурах стратегического планирования и составления бюджета;
This section describes how to use budgeting, budget control, and budget planning.
В этом разделе описываются способы использования планирования, бюджетного контроля и планирования бюджета.
You set up budgeting planning processes in the Budget planning process form.
Процессы бюджетного планирования настраиваются в форме Процесс планирования бюджета.
Flexible budgeting – Used for complex flexible budgets with planning for costs and services.
Гибкий бюджет - используется для комплексного гибкого создания бюджетов с планированием затрат и услуг.
Governments, insurance companies, and patients use these names and codes in accounting and budgeting.
Правительства, страховые компании и пациенты используют эти названия и коды в бухгалтерии и при планировании бюджета.
The current planning and budgeting process included the essential elements necessary for such an evaluation.
Нынешний процесс планирования и составления бюджета, по существу, содержит важнейшие элементы, необходимые для проведения такой оценки.
To succeed, governments must be capable of effective long-term planning, budgeting, and project implementation.
Для того, чтобы добиться успеха, правительства должны быть способны на эффективное долгосрочное планирование, составление бюджета и реализацию проекта.
Planning, programming, budgeting, monitoring and evaluation in the United Nations system: status of implementation of results-based management
Планирование, составление программ и бюджета, контроль и оценка в системе Организации Объединенных Наций: ход осуществления управления на основе конкретных результатов
Users who are outside the budgeting planning organization hierarchy can be assigned to a budget planning user group.
Пользователи за пределами организационной иерархии планирования бюджета, могут быть отнесены к пользовательской группе планирования бюджета.
After you complete the budget planning requirements, you can configure budgeting planning by using the Budget planning configuration form.
Выполнив требования по бюджетному планированию, можно настроить бюджетное планирование с использованием формы Конфигурация планирования бюджета.
Budget planning processes determine how budget plans can be updated, routed, reviewed, and approved in the budgeting organization hierarchy.
Процессы планирования бюджета определяют, как бюджетные планы можно обновить, направить, просмотреть и утвердить в иерархии бюджетной организации.
That was especially important in connection with decisions which could lead to changes in planning, budgeting, monitoring and the evaluation cycle.
Это особенно важно в отношении решений, которые могут привести к изменениям в планировании, составлении бюджета, мониторинге исполнения и цикличности оценки деятельности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité