Exemples d'utilisation de "bumped" en anglais

<>
I almost bumped into it. Я чуть в него не врезалась.
Somebody bumped off Joe and grabbed the dame. Кто-то убил Джо и схватил даму.
To manage risk I enforced a maximum position size of 2 contracts at a time, occasionally bumped up on high volume days. Для управления рисками я установил максимальный размер позиции – 2 контракта за один раз, который иногда увеличивал в дни высоких объемов.
She bumped into the thermostat. Она врезалась в термостат.
Your wife knows you bumped off her boyfriend. Ваша жена знает, что вы убили ее друга.
What blockhead bumped into me? Какой болван в меня врезался?
Miles getting bumped off upset me, and then you birds cracking foxy. Майлса убили, и это меня расстроило, а тут приходите вы и допрашиваете меня.
I bumped into the front fender. Врезался в передний буфер.
Say, you were saying that Miller and Joe were bumped off by the same guy. Ты говорила, что Миллера и Джо убил один и тот же парень.
I bumped into a friend of yours. Врезалась в твоего друга.
There's a lot of you getting bumped off this week, probably friends of yours. Многих ваших убили на этой неделе, некоторые были твоими друзьями.
You bumped into my butt and fell down? Ты врезалась в мой зад и упала?
I said, I bumped into you on purpose. Говорю же, я нарочно в вас врезалась.
I bumped into your butt and fell down! Я врезалась в твой зад и упала!
You bumped into the ceiling, - so you get. Ты врезался в потолок, так что ты не получишь.
I nearly bumped into him in the Relic. Я чуть не врезался в него в Релик.
My dad ran in here before I bumped into her. Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее.
He said he'd bumped into somebody on the way home. Он сказал, что врезался в кого-то по дороге домой.
I probably just bumped into something without realizing it, that's all. Наверное, я врезалась во что-то и не обратила внимания.
I bumped into your desk, and it accidentally fell into my pocket. Когда я врезался в твой стол она неожиданно упала в мой карман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !