Exemples d'utilisation de "burger king holdings" en anglais
KFC, Burger King, and Kroshka Kartoshka didn’t respond to Kommersant-Dengi’s survey, however, other market participants confirm that Burger King’s level of localization is significantly lower than McDonald’s.
KFC, Burger King и "Крошка Картошка" на запрос "Денег" не ответили, однако другие участники рынка утверждают, что степень локализации Burger King существенно меньше, чем у McDonald's.
In the last few days, there is a wave of protest actions in the U.S.A. against low salaries in supermarkets of the Walmart chain and popular fast food chain restaurants like McDonald's, Burger King, Taco Bell, Wendy's and Kentucky Fried Chicken.
В последние дни по Америке прокатилась волна акций протеста против низких зарплат в универмагах корпорации Walmart и ресторанах популярных сетей быстрого питания, таких как "Макдоналдс", "Бургер кинг", "Тако белл", "Уэндис" и "Кентукки фрайд чикен".
1998 - The Left-Handed Hamburger (Burger King): Burger King announced it was launching a new Whopper burger designed for its left-handed customers, and took out a full-page ads to promote the revolutionary sandwich.
1998 год — Гамбургер для левшей (Burger King). Фирма Burger King объявила о появлении в меню ее торговых точек нового бургера, предназначенного специально для левшей, и опубликовала рекламу «леворукого сэндвича» на целую страницу.
Only jobs left at the gasworks are set-asides, and by the time he drops out of high school, he'd rather get a job at the Burger King.
Оставшиеся ставки на газовом заводе сокращены, и через некоторое время он бросает школу и находит работу в Бургер Кинг.
Burger King unveiled a new kid's box this week, the children can also wear it as a crown.
"Бургер Кинг" на этой неделе представил новую коробку, которую дети могут носить как корону.
And I'm sure that burger king and sesame seeds and whatever else you've been mumbling about in here all seem lovely to think about.
И я уверен, бургер кинг и кунжутные семена И все, что вы мямлите, Заставляет задуматься.
Empirically, few firms get this right: America’s National Public Radio and the BBC were both recently hacked by the SEA, while McDonald’s and Burger King recently had their Twitter accounts compromised.
Опыт показывает, что нескольким фирмам удалось найти правильный способ: Национальное общественное радио Америки и ВВС оба недавно были взломаны СЭА, в то время как учетные записи «Макдоналдс» и «Бургер Кинг» в Twitter были скомпрометированы.
"It's funny," I said to myself, "You can mingle with the opposite sex at the holy Kaaba, but not at the Burger King."
Это забавно, - подумал я, - ты можешь общаться с противоположным полом в священной Каабе, но не в Бургер Кинге.
And the one over there, that's bigger than my head, is what McDonald's and Burger King and those big companies think we should eat.
А то, что больше моей головы это то, что Мак-Дональдс и Бургер-Кинг думают, что мы должны есть.
We've got a drive through window at Burger King now.
У нас тут появилось окошко заказов в Бургер Кинге.
The American way, to quote Burger King, is to "have it your way," because, as Starbucks says, "happiness is in your choices."
Американская логика - в девизе Burger King: "сделай по-своему", потому что Starbucks утверждает: "Счастье это твой выбор".
She bought a bright red Karmann Ghia with the money she made working at Burger King.
На деньги, заработанные в Бургер Кинге, она купила ярко-красный Фольксваген модели Karmann Ghia.
Memes mocked her rape, video mashups of her interviews went viral, and even brands like Burger King poked fun at her plight to promote their products online in Russia.
Мемы издевались над ее изнасилованием, смонтированные видео с ее интервью получили огромную популярность, и даже такой бренд как Burger King устроил хохму из ее страданий для продвижения своей продукции в интернете.
Norwegian Cruise Line Holdings Ltd NCHL.O, the world's third largest cruise operator, is in advanced talks to acquire peer Prestige Cruises International Inc for around $3 billion, according to people familiar with the matter.
Norwegian Cruise Line Holdings Ltd NCHL.O, третий по величине круизный оператор в мире, находится на завершающей стадии переговоров по приобретению аналогичной компании Prestige Cruises International Inc за приблизительно $3 миллиарда, по сообщениям людей, знакомых с ситуацией.
The reasons behind the Obama-Medvedev burger summit have something to do with the fact that both leaders are experiencing a mutually decreasing ability to manage international outcomes, from Kyrgyzstan to Iran to China.
Среди причин непринужденной встречи Обамы и Медведева за гамбургерами можно отметить и тот факт, что оба руководителя переживают свои взаимные неудачи в результативной международной политике, от Киргизии до Ирана и Китая.
In addition to this, Wanda owns the American AMC Entertainment Holdings movie theatre chain, making the company the largest movie theatre operator in the world.
Помимо этого Wanda принадлежит американская сеть кинотеатров AMC Entertainment Holdings, что делает компанию крупнейшим оператором кинотеатров в мире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité