Exemples d'utilisation de "busier" en anglais

<>
We are finally heading into the busier end of the week, with so much data scheduled for Thursday and Friday. Наконец-то приближается напряженный конец недели, учитывая какое огромное количество данных будет опубликовано в четверг и пятницу.
And thankfully, the answer is yes, because what I discovered, when I began looking around, that there is a global backlash against this culture that tells us that faster is always better, and that busier is best. И, к счастью, ответ - да! Когда я стал разбираться, я выяснил, что есть глобальная тенденция вопреки этой культуре, которая говорит нам, что быстрее всегда лучше, и что самый занятый - самый лучший.
He is busy doing something. Он чем-то занят.
That was a busy time for my country. Для моей страны это было напряженное время.
It's a busy street Это оживленная улица
Christmas is my busy season. Рождество - самое горячее время для моего бизнеса.
To be honest, we've been so busy. Откровенно говоря, мы были так загружены работой.
All right, busy bee, I'll let you out. Ладно, хлопотливая пчелка, я тебя выпущу.
He is busy learning English. Он занят изучением английского языка.
Hi, Paul. Busy as usual? Привет, Пол. Как обычно занят?
Yeah, but, you see, this is a very busy time for me in my firm. Да, но видите ли, сейчас очень напряженное для меня время в моей компании.
My house faces a busy street. Мой дом выходит на оживлённую улицу.
Isn't this the busy season? Разве сейчас не горячий сезон?
And Rush has been busy for, like, ever, so. Да и Раш вечно загружен работой, так что.
I'm gonna go to the Busy Bee and get some food. Пойду в Хлопотливую Пчёлку, куплю чего-нибудь.
I'll be busy tomorrow. Завтра я буду занят.
I'm busy with work. Я занят работой.
Now if you'll excuse me, I have a very busy 72 hours coming up. А теперь, извини меня, но приближаются очень напряжённые 72 часа.
[Unclear] So, the busiest streets closed down. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
We're just in the middle of our busy season. У нас как раз горячая пора в самом разгаре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !