Exemples d'utilisation de "by mistake" en anglais
10.8. Should a Pending Order be deleted by mistake:
10.8. Если отложенный ордер был ошибочно удален:
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
If you enter an incorrect word or number by mistake, tap to erase the characters.
В случае ошибки при вводе слова или числа коснитесь элемента, чтобы удалить символы.
Uh, mom told us she was doing some painting and left the turpentine out by mistake.
Ее мать сказала нам, что занималась покраской и случайно оставила скипидар на видном месте.
You might have saved the files to a location you didn't intend to, or moved the files by mistake.
Возможно, вы сохранили или случайно переместили файлы не в то место, в которое собирались.
d) a position is closed by mistake due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware,
d) позиция была ошибочно закрыта в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
By mistake, 35 articles by Mr. T. were posted on the website in unedited form and without Ms. Frevert's prior approval.
На вебсайте в неотредактированном виде и без предварительного разрешения со стороны г-жи Фреверт г-ном Т. ошибочно были размещены 35 статей.
We must start by developing clear “rules of the road” to prevent the catastrophic consequences of a cyber attack on a nuclear facility or of a war launched by mistake.
Мы должны начать с разработки чётких «дорожных правил» для предотвращения катастрофических последствий возможной кибератаки на ядерные объекты или же войны, начатой из-за ошибки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité