Exemples d'utilisation de "by stealth" en anglais
Borrowing strikes them as a way of taxing by stealth.
Займы они воспринимают как скрытое налогообложение.
Above all it adds new strength to governments; it is centralisation by stealth.
К тому же это усиливает правительства, так как происходит незаметная централизация.
Instead, he set up dozens of parties that aim to elect pro-Kuchma figures to Parliament by stealth.
Вместо этого он создал дюжину партий, цель которых - избрать прокучмовские фигуры в парламент с помощью такой хитрости.
Farmland and seeds, pre-modern forms of capital, were collectively developed through generations of peasant endeavor that landlords appropriated by stealth.
В древние времена формой капитала были пахотные земли и семена, они создавались коллективным трудом поколений крестьян, а лендлорды присвоили себе его плоды хитростью.
Corporations are attempting to achieve by stealth – through secretly negotiated trade agreements – what they could not attain in an open political process.
Корпорации скрытно пытаются получить – через секретные переговоры по торговым соглашениям – то, чего они не могут получить через открытый политический процесс.
Above all, the French and Dutch referendums confirmed that politics in the Union is now conducted "on the street," and that it is no longer possible to "construct" Europe at a distance and by stealth.
В основном, состоявшиеся во Франции и Голландии референдумы подтвердили то, что решение политических вопросов Евросоюза сейчас вышло "на улицы" и что больше невозможно "конструировать" единую Европу дистанционно и тайком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité